Contents ...
udn網路城邦
“細節幾乎完美”:Kpop Demon Hunters 激發了韓國的自豪
2025/08/30 22:31
瀏覽115
迴響0
推薦0
引用0

“細節幾乎完美”:Kpop Demon Hunters 激發了韓國的自豪

Yuna KuBBC 韓國,首爾
Netflix A scene from the animation Kpop Demon Hunters, where three young women - K-pop idols - are dressed in shiny costumes and performing on a stage. They are posing with their arms outstretched.Netflix  Netflix 公司


當一位韓國僧侶為一個廣受歡迎的韓國流行男孩樂隊進行佛教儀式時,這是他舉辦過的最不尋常的儀式。

他的使命:引導樂隊的靈魂走向和平與重生。

樂隊早已不復存在——或者更確切地說,他們從未活過,除了在 Netflix 熱門動畫《Kpop 惡魔獵人》的虛構世界中。

儘管如此,這段 YouTube 影片還是瘋傳了。

儘管被選為反派,但薩賈男孩以其華麗的外表和招搖贏得了忠實的追隨者。甚至他們的名字 - saja - 翻譯過來就是“死亡天使”等。

直播儀式是一種真正的佛教儀式,稱為 Chondojae,通常由僧侶為悲傷的家庭進行,持續了兩個多小時,吸引了 4,000 多名觀眾——比他見過的儀式還要多,甚至在線下,這位僧侶說,他是一位不願透露姓名的虛擬 YouTuber。

這可不是開玩笑的。英國廣播公司證實他是一名註冊僧侶。但他不能保證薩賈男孩的救贖,即使是領頭羊吉努也無法保證。

「這取決於他的善業。我可以指導他,但我不能保證。

隨著韓國流行音樂《惡魔獵手》在每一張排行榜上名列前茅——Netflix 稱它已成為有史以來收視率最高的電影——韓國人陶醉在這一刻。這部電影由索尼開發並由 Netflix 發行,其靈感來自韓國:導演 Maggie Kang 是韓裔加拿大人,而大多數配音演員和歌手都是韓裔美國人。

這是一個關於神話中的惡魔獵手的故事,他們的力量來自於他們的音樂——在這種情況下,這是一個名為 Huntrix 的時髦韓國流行女子樂隊。當然,現在全世界的歌迷每天都在跟著唱的配樂植根於韓國最大的出口產品:韓國流行音樂。

所有這些都引發了韓國的狂熱,就像在許多其他地方一樣,對電影中心韓國文化的迷戀,甚至還有一點 FOMO——因為與美國和加拿大不同,這裡還沒有計劃在電影院上映這部電影。

@illegalmonk_v
A screenshot of the virtual altar, featuring illustrations of the Saja Boys and offerings of food to comfort their souls
虛擬祭壇的螢幕截圖,以 Saja Boys 的插圖和安慰他們靈魂的食物為特色

“在電影院看到所有 [在線] 的合唱片段......我嫉妒美國人!」一位粉絲在社交媒體上寫道。另一位發誓,“如果 KDH 來電影院,我什至會休息一天”——這對韓國艱苦的工作文化來說是一個巨大的

粉絲圈的一部分是由尊重驅動的。許多韓國人對銀幕上對自己國家的笨拙描述持謹慎態度,特別是考慮到這種文化現在的流行程度。如果讓如此全球熱門的人出錯,那就太刺痛了。

「我看過很多涉及韓國文化的電影和電視劇,但它們總是充滿錯誤。他們會將其與中國或日本的傳統混淆,讓演員說著笨拙的韓語,並將一切簡化為膚淺的模仿,」30 多歲的女性李裕敏說。

“但我對 KDH 對我們文化的描繪感到非常驚訝。”她指著開場場景說:“朝鮮時代的茅草屋頂房屋,穿著韓服(韓國傳統服裝)的普通人,髮型獨特——細節幾乎完美。

她說她“從未想過”它會以現在的方式擄獲全世界的心。

電影中的歌曲已成為 Spotify 上播放量最大的歌曲之一,而歌曲 Golden 則在 Billboard Hot 100 中排名

韓國的粉絲群也同樣如此。令人驚訝的是,最大的受益者之一是韓國國立博物館,該博物館收藏了電影中出現的韓國傳統文物。


它已經是亞洲參觀人數最多的博物館,現在在開門之前就已經排起了長隊,韓國人排隊觀看展品並在禮品店購買商品。7 月份的遊客人數超過 740,000 人次,是去年同期的兩倍多

「我早上 10 點準時到達那裡,那是博物館開放的時間,但已經有大約一百人在等待,」李大建說,他希望在星期一去,以避免週末的高峰但她還是空手而歸:「我想要的都賣光了。」她的願望清單包括一個以老虎和喜鵲為主題的徽章——電影中的動物角色小呆和蘇西,其靈感來自民間繪畫。

News1 View from above of a crowd queuing in front of a museum. They are guided into neat lines with cordons.News1  新聞1
People have been lining up at the National Museum since K-pop Demon Hunters' release
自從韓國流行音樂《惡魔獵手》上映以來,人們一直在國家博物館排隊

銷量的飆升對像經營工藝品企業 Heemuse 的 Choi Nyun-hee 這樣的人來說是一個提振。“我的收入增長了大約五倍,”她說,並補充說她的產品現在正在出口到美國和澳大利亞。

她說,當帶有珍珠母貝的傳統吊墜老虎形狀的“norigae”“突然開始售罄”時,她發現了 Kpop 

崔之前曾在一家博物館工作,在那裡她開發了有關韓國文物的教育項目。看完影片後,她認為「韓國文化得到了很好的展示,並編織成一個故事」。

對其他人來說,引起共鳴的不僅僅是圖像和象徵意義。「女主角魯米出於尷尬和羞恥而隱藏了真實的自己。我與此有關,」李大建說。“在韓國,人們太擔心別人的想法了。”

曾在韓國電影界工作過的 YouTuber 樸鎮洙承認,他最初認為這部電影是“一部基於韓國流行音樂的奇異動畫”,但當他最終觀看時,他發現自己非常喜歡它。

“我個人希望在銀幕上看到 KDH,尤其是在韓國電影迫切需要大片的時候,”他說。

“現在,他們正在為分享同一個餡餅而戰,但流媒體和電影院各有其目的。如果他們共同塑造趨勢,如果趨勢像病毒一樣傳播開來,他們爭奪的蛋糕最終不會變得更大嗎?我認為 KDH 可以發揮這個作用。

對他來說,“跟唱”體驗——只有電影院才能提供——是將流媒體熱門影片變成票房大片的一種方式

Choi Nyun-hee Choi Nyun-hee smiles at the camera, wearing a yellow collared shirt. She has long black hair and a red lanyard. Perched in front of her is a black board with keychains and bracelets hanging on it.Choi Nyun-hee  崔寧熙

Choi says her business has been thriving because of the renewed interest in Korean craft
Choi 說,由於人們對韓國工藝重新產生興趣,她的生意一直蓬勃發

上映兩個多月後,這部電影的勢頭並沒有放緩——事實上,它正在蔓延到電影院。在北美,特別的“合唱”放映使韓國流行音樂《惡魔獵手》成為 Netflix 第一部票房第一名的電影。

現在韓國歌迷都呼籲同樣的體驗,線上線下都有很多人說:“我想在電影院裡唱 KDH!!


這部電影將於 9 月在釜山國際電影節上放映,該電影節宣布今年將有限度地放映合唱,但預計門票會很稀缺。

李裕民在 Netflix 上觀看了這部電影超過五次,她說,如果這部電影上映,她決心去:“我一定會拖著我丈夫一起去——他還沒有看過。

"
“我支持在韓國放映 KDH,”一位粉絲在網上宣稱。“我知道一切都沒有得到證實,但我已經開始記住所有的歌詞了。”

另一個人問道:“K-pop Demon Hunters 正在北美、加拿大和英國放映......那為什麼不在韓國流行音樂的故鄉呢?