Contents ...
udn網路城邦
我要為你歌唱中文歌(3)
2007/09/25 05:35
瀏覽1,112
迴響8
推薦38
引用0

心痛的感覺

是什麼留住了我的眼淚

是天上的星星,還是霓虹燈

又一次要和愛情說再見

揚起頭不流淚

是什麼忍住了我的傷悲

是街上的行人,還是夜色太美

我獨自穿過了匆匆人群

一個人不流淚(2nd time: 不傷悲)

啊.....我告訴自己愛情已遠去

何必又何必何必再想你

啊.....這一份冷漠,它掩蓋了我

心痛的感覺,它浸蝕了我。

.....間奏後再從頭唱一遍.....

有誰推薦more
全站分類:休閒生活 雜記
自訂分類:我要為你歌唱
上一則: 我要為你歌唱(4)
下一則: 我要為你歌唱(2)
你可能會有興趣的文章:

限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(8) :
8樓. 吹牛皮 大俠
2007/11/14 09:03
你唱得真好!

我喜歡這首歌

你唱得真好!

你唱得真好!

你唱得真好!


謝謝你的來訪, 我為你又寫了下列文章, 請您來賜教批評:
Wow! I didn't read your comment until 10 days later. Thanks for the encouragement. 芭芭辣2007/11/21 09:48回覆
7樓. Shiao Amy
2007/11/01 21:29
6樓. Robert TCW
2007/09/30 00:50
留住了我眼淚的
是霓虹燈不是星星! 唱得真好 ... 聽現場必定更好   Bravo !

Robert,

有沒讀我在你 9-29-07文章的留言?你也愛唱歌嗎?

芭芭辣2007/10/01 01:14回覆
5樓. 恰恰
2007/09/26 05:52
好歌
我好喜歡這首歌

歌詞 旋律

你唱得真好

我今天又再來聽了

Hi, Cha Cha,

   Obviously you are like me: whenever you have time, you are in the world of UDN. This song was introduced by a male friend of mine. I like the lyrics so much that I wanted to learn how to sing instantly. There are a couple of other good Chinese songs that motivate me to learn. One is from mainland China named "Dong Nieu" meaning "understand you". Have you heard it before? The other song is from H.K. named "Dong Fong Jay Ju" meaning the Asian Pearl. Oh, well, got to go to work now. Happy Moon Festival. (but I am not celebrating it at all :(

芭芭辣2007/09/26 06:06回覆
4樓. 筱小姐
2007/09/25 11:24
安可

歌聲韻味十足

筱小姐拍掌中..........

謝妳的鼓勵。 芭芭辣2007/09/25 13:32回覆
3樓. 紅粉豹
2007/09/25 09:31
拍拍拍
真的好聽極了!
謝謝豹兄的鼓勵。 芭芭辣2007/09/25 13:11回覆
2樓. 傑玉
2007/09/25 07:11
唱得

真好   很有味道呢


傑玉,

很高興今天與您認識,妳有一雙 green thumb, 花養的真美。

芭芭辣2007/09/25 13:27回覆
1樓. 恰恰
2007/09/25 05:52
我要鑽進地洞去

你唱得像職業歌星

有感情 聲音又美

我要賴在你家 一直聽

人家那兩首 唱得好差

臉紅ing ......................


麥啊內貢,哩郭星美賣!無樣! 芭芭辣2007/09/25 13:30回覆