請按步驟1.點擊進入靈命日糧連結
1.《網路廣播平台》
英文請點擊《odb.org》,Our Daily Bread, 選日期
中文請點擊《Traditional-odb.org》,靈命日糧
點推薦連結9, 或連結 11Google播客點播放
2.讀經
英文讀經,點Todays Scripture: Ecclesiastes 4:8-12
中文讀經,點今日經文:傳道書4章8-12節
英文點Download MP3,中文點下載語音檔案,跟著朗讀。建議用耳機幫助專心效果比較好
4.英文經文廣播:https://www.biblegateway.com/
5.如欲參考、或收聽其他經文廣播,在經文視窗Biblegateway.com 請點Bible Book List,在Bible Book List點您想要的舊約、新約聖經 ˙
6. 單字: google.com翻譯、發音、作筆記;點推薦連結10
今日經文: 傳道書4章8-12節
全年讀經: 申命記32-34章馬可福音15章26-47節
Todas Scripture: Ecclesiastes 4:8-12
Bible in a Year: Deuteronomy 32-34Mark 15:26-47
生活在群體中
三股合成的繩子不容易折斷。—傳道書4章12節
當我和先生艾崙決定搬到費城以便他能繼續深造時,我還沒有在當地找到工作,也不知該如何負擔我們的住宿費用。在我們即將離開前的一個星期天,一位教會的朋友介紹我們認識了一個人,對方曾經是艾崙即將就讀的大學的學生,他恰好知道一套價格實惠的公寓。接著,在我們出發前,有位同事給了我一個基督教機構負責人的聯繫方式。就這樣,上帝藉著祂的子民回應了我們的禱告,為我們開路,不僅讓我們的住宿有了著落,還讓我找到了工作。藉著家人和朋友們的相助,以及禱告扶持,我們順利搬家了。
傳道書的作者曾提到不獨自生活的好處:「兩個人總比一個人好」(4章9節)。兩個人能夠完成更多工作,可以互相幫助渡過難關,彼此陪伴,也能一起抵擋危險(9-11節)。他接著說:「三股合成的繩子不容易折斷」(12節)。若是生活在群體當中益處就更多了,我們可以擁有更多的資源,得到更多的支持。
在我和艾崙離開的群體中,我們曾得到許多益處;上帝也幫助我們在新的城市建立新的群體,讓我們在大城市中找到歸屬感。如果你感到孤獨,可以懇求上帝幫助你找到一位摯友、一間適合的教會,或在群體中一個服事的崗位。
反思和禱告
求祢幫助我能主動邀請其他人加入祢的群體。
When my husband, Alan, and I decided to move across the country to Philadelphia to further his education, I didn’t have a job lined up, and we had no idea how we would afford student housing. On a Sunday, shortly before we were to leave, a church acquaintance introduced us to a former student of the university Alan was to attend who knew of an affordable apartment. Then, before we left, a workmate gave me the name of a contact at a Christian ministry. God answered our prayers and gave us opportunities—including an apartment and a job—through His people. Friends and family helped us move and ushered us on with prayer.
The author of Ecclesiastes wrote about the benefits of not going through life alone: “Two are better than one” (4:9). Two get more work done, can help each other through struggles, offer companionship, and ward against danger (vv. 9-11). He went on to say, “A cord of three strands is not quickly broken” (v. 12). A community has even greater benefits. More resources, more support.
Alan and I benefited from the community we left behind. And God helped us build a new community to help us feel at home in the big city. If you feel alone, ask God to help you find a friend, a good church, or a place to serve in a community.
Reflect & Pray
What communities are you a part of? How do you help each other?
Dear God, thank You for surrounding me with friends and family. Please help me to invite others into Your community.
推薦連結:
/our-new-naturehttps://www.obible.com/b5/
14. 和合本有聲聖經
htt ps://www.biblegateway.com/resources/audio/ (英文)
15. https://ourdailydevotional24.com/24th-october-2021-our-daily-bread-devotional-talk-trust-feel
- 【靈修小品♥傳遞生命♥學英文 】獻給上帝 Lives Offered to God《靈命日糧》中英文廣播
- 【靈修小品♥傳遞生命♥學英文 】 上帝的時間 Sitting with the Suffering《靈命日糧》中英文廣播
- 【靈修小品♥傳遞生命♥學英文 】 坐在身邊 Sitting with the Suffering《靈命日糧》中英文廣播
- 【健康與飲食】蛋白質食物如何快速補充?蛋白食物表、排名和蛋白質早餐推薦
- 【醫學-健康- 科學-教育】早上運動、三餐飯後散步誰更能控血糖?權威研究:選它降血糖效果超好
- 【靈修小品♥傳遞生命♥學英文 】 耶穌帶來盼望 The Hope Jesus Brings《靈命日糧》中英文廣播









