EMILY DICKINSON – SWEET IS THE SWAMP WITH ITS SECRETS (快樂是深藏著秘密的沼澤)
2010/01/07 10:09
瀏覽654
迴響0
推薦3
引用0
艾蜜莉.狄金森 – 快樂是深藏著秘密的沼澤
譯者:Sophia L.
快樂是深藏著秘密的沼澤
直至遇上那毒蛇
於是我們為安身立命而忐忑
揚鑣之道各自選擇
在這美妙而飛馳的時刻
唯有童年曉得
毒蛇是夏日裡的悖德
如是施展其心思叵測

EMILY DICKINSON – SWEET IS THE SWAMP WITH ITS SECRETS
Sweet is the swamp with its secrets,
Until we meet a snake;
'Tis then we sigh for houses,
And our departure take
At that enthralling gallop
That only childhood knows.
A snake is summer's treason,
And guile is where it goes.
自訂分類:英文詩 (ENGLISH POETRY)
上一則: EMILY DICKINSON – THAT IT WILL NEVER COME AGAIN (往事如風亦如電)下一則: EMILY DICKINSON - PARTING (分離)





