文/咩將
Our deepest fear is not that we are inadequate
我們最大的恐懼不是因為我們不夠好
Our deepest fear is that we are powerful beyond measure
我們最大的恐懼是我們比自己想像的還要有能力
It is our light, not our darkness, that most frightens us
我們害怕的其實是自己光明的一面,而不是黑暗的一面
Your playing small does not serve the world
你畏縮的態度無法改變世界
There is nothing enlightened about shrinking
隱藏自己內在的潛能
so that other people won't feel insecured around you
並不會讓你身邊的人覺得更有安全感
We were all meant to shine, as children do
我們都該發揮最大的潛能,就像孩子那樣
It's not just in some of us
不只是我們其中幾個
It is in everyone.
每個人都一樣
And as we let our own light shine
當我們讓自己發光時
we unconsciously give other people permission to do the same
我們不自覺地影響身邊的人,讓他們也能這麼做
As we are liberated from our own fear
我們不但擺脫了自己的恐懼
our presence automatically liberates others
我們的存在也自然地解放了別人
From 電影卡特教頭對白
這部電影總令我回味無窮也讓我省思很久,因為它能引導我許多我未曾學習的人事物。