赴雨家(台語)富戶家
2016/10/12 11:51
瀏覽1,390
迴響2
推薦16
引用0

寒露時期濕氣豐
山南北麓不相同
勸君夜雨寬心睡
夢醒球飛水縫中
打球都排斥雨天、既然預約了、就要依球場為準。
這好比人生是無法完美順遂的,總得赴約看究竟,
昨夜或凌晨來場大雨,並不代表今日不會出太陽,
偶爾大雨就躲進球車,毛毛雨天涼揮杆,也不錯!
寒露の節気に水分が豊富で、
山の南側と北側は天気がいくらかあるのが異なって、
しかし、期日が予定のに雨夜はご安心して寝ましょう、
あすは球場の調子に従って決めてから、
それに大雨は一時中止し、小雨は引き続きを遊びます。
※請注意:
(1)以上詩詞為版權所有‧ 一切商業性質公開展示或合理使用範圍外的個人利用,均須取得
著作權人之同意。得本文章及圖片內容之授權,請按頁面最上方訪客簿聯繫。
(2)音樂摘自http://vlog.xuite.net/,若有侵權,請利用訪客簿指正。無虛 謝謝原作者!
迴響(2) :
2樓. Jacky2018/09/26 16:25不錯,贊!桃園當舖- 1樓. 其正2016/11/21 10:31台語"赴雨"正是"富戶".台語已被用爛了,有求真求正必要!譬如"給"應是"予"卻被爛用為"乎","鬧熱"被爛用為"熱鬧","湊腳手"被爛用為"鬥手腳"或"逗手腳"......不一而足.




















