| 英文 |
台語讀音 |
中文 意思 |
英文例句 |
中文翻譯 |
| cover |
類似「卡霸」 |
蓋子 |
Open the cover of the pot. |
把鍋子的蓋子打開。 |
| plate |
類似「配啦」 |
盤子 |
Pass me the plate, please. |
請把那個盤子傳給我。 |
| lighter |
類似「賴搭」 |
打火機 |
Can I use your lighter? |
打火機可以借用一下嗎? |
| hose |
類似「厚素」 |
水管 |
I use a hose to water flowers. |
我用水管澆花。 |
| motor |
類似「莫搭」 |
馬達 發動機 |
The motor of the pump needs to be fixed. |
抽水機的馬達需要修理了。 |
| oil |
台語「黑油」 |
油;機油 |
Put some oil in the car. |
給汽車加潤滑油。 |
| chance |
類似「嗆斯」 |
機會 |
I'll give you another chance. |
我再給你一次機會。 |
| full (house) |
「葫蘆」 |
紙牌戲中三張一樣加上二張一樣的 |
I have a full house. I win. |
我葫蘆。我贏了。 |
| gear |
類似「鋸子」的台語發音,但「鋸」發清音,而這裡要發濁音。 |
排檔;傳動裝置 |
The car has four forward gears and one reverse gear. |
這輛車有四個前進檔和一個倒退檔。 |
| bumper |
似「慢吧」 |
保險槓 |
There is a dent in the bumper of my car. |
我車子的保險槓有一個凹痕。 |
| beer |
似「畢魯」但「畢」發濁音 |
啤酒 |
I like to drink iced beer on hot summer days. |
我喜歡在夏天炎熱的日子裡喝啤酒 |
| cushion |
似「哭雄」,「雄」讀四聲 |
在台語裡,此字是當作「汽車或機車的避震器」,但英語裡此字是「坐墊、靠墊」。而避震器的英語是suspension,又叫懸吊裝置。例:The poor suspension gives a rather bumpy ride.懸吊系統很差,所以行駛時很顛簸。 |
(trans-) mission |
類似「咪雄」「雄」讀四聲 |
變速器 |
People in Taiwan like to drive cars with automatic transmission. |
台灣人喜歡開自排車。 |
| tire |
類似「胎啊」 |
輪胎 |
I've got a flat tire. |
我的車爆胎了。 |
| percent |
類似「爬線」 |
百分比(%) |
This restaurant has a 10 percent service charge. |
這家餐廳收取10「爬線」的服務費。 |
| power (steering) |
類似「炮仔」 |
動力方向盤 |
Cars with power steering are much easier to control. |
「掛炮仔」的車子比較好控制。 |
| puncture |
類似「胖固」「固」讀輕聲 |
輪胎穿孔破洞 |
I got a puncture on the way and arrived late. |
我在途中車子「胖固」所以就遲到了。 |
| charge |
似「刺字」的台語 |
充電 |
The battery is on charge. |
電池在充電。 |