七律-七月告老馬(元德)、老高(王淩)
2025/07/21 13:21
瀏覽84
迴響0
推薦1
引用0
按:即將到來的一個月,七月二十八日與八月二十四日分別是馬元德先生(1929.4.1—2014.7.28),, 高王凌先生(1950.8.27—2018.8.24)忌日。
我與翻譯家馬元德先生是忘年交,與王凌兄則是至交契友。我一九六一年考入清華附中,他六三年考入,相識於那年九、十月,深交於六六年後的文化大革命中,他最後給我的信件是去世前的九天,八月十五日,談的是我回憶剛剛辭世(七月十七日)的校友甘鐵生的文字。
與老馬相投,與王凌相知,儘管他們駕鶴西去,但是與他們的對話已經成為我活著的一個很自然的內容,是以偶成此七律。(2025.7.20)
五十年來矩步深,
磨礱砥礪字璣沉;
離經叛道究根本,
利刃清裁有跡尋;
敏銳追思愁了鬼,
溫文爾雅幸如今;
還淳厚意常隨想;
返璞歸真我展襟。
註:
首聯:
矩步:矩步方行,指學業追求,中規中矩、嚴守法度。
磨礱砥礪:嚴加磨練。枚乘·上書諫吳王:據其未生,先其未形也,磨礱砥礪,不見其損,有時而盡。
頷聯:
離經叛道:幾乎從一九六九年夏反叛開始,王凌就支持并響應我的每一步變化。認識老馬後,由於那時已經追隨羅素及經驗主義、科學及啟蒙哲學,更從來都有與他切磋求教話題。
利刃清裁:指步入經驗主義、科學哲學方法帶的認識論方法論的辨析方法。
頸聯:
敏銳追思愁了鬼:對老馬、老高的追思不僅是與他們的天人神交,而且擾亂了那些同在“西方”世界,缺德少才的大洋國文人墨客,如李澤厚們及那些反經驗主義、科學哲學的馬列自然辯證法前輩。
溫文爾雅幸如今:文雅正直,漢書·卷八八·儒林傳·序:文章爾雅,訓辭深厚,恩施甚美。蘇軾·司馬君實獨樂園:洛陽古多士,風俗猶爾雅。
尾聯:
展襟:大展襟抱。此處意為回歸質樸原色,懷念故人,繼續當年襟懷抱負。
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入






