西方諺語 ”Familiarity breeds contempt.” 在字典上的意思是”When we know sth or sb very well, we may lose respect, fear, etc.”,翻譯成中文則是熟悉而生輕視之心;親暱生狎侮。最近不知怎地,這句諺語就一直在腦中轉呀轉地。
在日常生活中,這樣的例子比比皆是。當我們和某些朋友在一起久了,在言行舉止上很容易就失了分寸,往往也因此而造成小小的不舒服,然後就愈積愈深,直到某一天就爆發而難以收拾。和家人也是一樣,總覺得我們是一家人,所以禮儀應對進退就沒大沒小了,對對方的隱私權也不再慎重以對。這些情況的發生就在於我們自以為很熟,所以就不再尊重對方,我想大部份都是在無意識中進行的。然而,就是因為如此,所以才不會小心地去注意到這樣的狀況。
當人在得意時,會覺得自己很不錯,慢慢地,說話就愈來愈有自信,這是好事。但是當自信過了頭,以為自己說的或做的都還是很對很好的時候,問題就會漸漸產生,比方說現在的名嘴們。當這些名嘴從一開始的爆料分析討論到最後以為自己無所不能時,就造成了社會的亂象,可惜的是,自己仍不自知。殊不知,每個人有自己的專長強項,可以就此討論切磋。對於不懂的事硬要裝懂批評,只會惹來輕視的眼光。
我想這是人性的弱點。我們往往在得意時「忘了我是誰」;而在失意時也會「忘了我自己的優點」。要如何修養自己,才能讓自己達到一個平衡點呢?或許,隨時隨地自我覺察是個要項呢!
限會員,要發表迴響,請先登入
- 2樓. 小新(心)~2009/09/19 01:37
「但是當自信過了頭,以為自己說的或做的都還是很對很好的時候,問題就會漸漸產生,」
我總是常常在想,自己在表達想法觀念時,究竟有沒有犯這個毛病?
對他人我是常小心翼翼,但對家人我好像很難掩飾與克制這個衝脾氣的毛病~~唉~~還是得再多修「謙卑」這門課...

所以我雖無法做到吾日三省吾身, 但一天當中總要有個十五分鐘的時間放空反省, 好讓自己不要也進入那種狀況. 自我覺察和反省真的很重要呢!
我們彼此加油吧
thoughtlover 於 2009/09/19 12:18回覆
- 1樓. 心理師Rachel2009/09/07 09:59寫得太好了!
你一定是「大隱隱於市」的哲學家,這篇文章寫得可真好!我覺得那些談話性節目應該捨棄目前這些「名嘴」,改請你上節目才對!
哎呀! 不好意思啦! 只是心有所感, 然後就"筆隨意轉"囉! 淺見還請多包涵呢!
thoughtlover 於 2009/09/07 12:55回覆








