在這個部落格中,作者嘗試以中英雙語呈現學習筆記、生活感想,及對某些新聞事件的思考。
In this blog, the author tries to present study notes, life thoughts, and thoughts on certain news events in both Chinese and English.
在這,發表不是展現什麼個人的成果,而是為了促進學習,請各方賢達不吝賜教指正。
In this blog, publishing is not to show personal achievements, but to promote learning.
Please give me advice and corrections from all parties.
下一則: 試譯司馬光〈訓儉示康〉第二段(Translation of Sima Guang's Article "Xun Jian Shi Kang")
- 試譯《貞觀政要‧君道》第3段──草創與守成孰難
- 閱讀彰化縣埔鹽鄉義剪新聞後感想(My thoughts after reading the news about the free cut in Puyan Township, Changhua)
- 續談二手書業(Continued Discussion on Second-hand Book Industry)
- 試譯國語老歌〈葡萄成熟時〉(Try to translate the Mandarin old song "When the grapes are ripe")
- 試譯《孫子兵法》三則(Three Trial Translations of "The Art of War by Sun Tzu")
- 試譯孫子兵法(Translation of Sun Tzu's Art of War)_109.9.24
- 6樓. 陳正華 牧師2020/11/13 08:28
哈哈哈...
我們也沒啥特別期望,
您就隨您自己的心願分享;
只不過是大家忙裡偷閒、暖心交流一下罷了!

陳牧師好!感謝您的鼓勵,我也提醒自己要不定期回來寫點什麼。
最近網路外的實際生活變得更忙碌些,但還是要跟UDN網友們保持聯絡。
是這個部落格的寫作動力,讓我撐過前一陣子的低潮時期;人嘛,難免都有心情比較低落的時候,我都是靠文字寫作來轉換心情。
不過,最近好像要增加點戶外運動,這樣才能真正維持各方面的健康與均衡。:)
臺北小張 於 2020/11/13 20:53回覆 - 5樓. 陳正華 牧師2020/11/02 00:10
加油,親愛的小張!
我們正在期望...
陳牧師您好:早安!謝謝您的加油!請問您們在期望的是什麼事呢?我猜,與國際健康有關。 臺北小張 於 2020/11/02 07:21回覆 - 4樓. Chen Mimi2020/10/05 08:00
竭誠歡迎加人UDN園地
我們彼此鼓勵、學習、成長
- 3樓. 繽紛2020/10/02 01:09
歡迎台北小張加入udn。
我和秋陽、陳正華牧師都竭誠樂見您為這個園地挹注活力,請多指教。
繽紛:
臺北小張 於 2020/10/02 10:51回覆
謝謝您,感受到Udn的溫暖人情!
Udn是個很有智慧的地方,多數網友都有很不錯的內涵,
假如我能成為有些許貢獻的部落客之一,覺得十分高興,
也一定會儘可能分享些什麼,回饋給部落格社群。 - 2樓. 陳正華 牧師2020/10/01 23:22
臺北小張,您好!
我與和煦秋陽一同歡迎您,
在這udn園地裏,讓我們彼此勉勵,互相學習!
謝謝陳牧師!在Udn園地,確實有很多傑出的前輩格主,可以與您們學習、交流,是我的榮幸! 臺北小張 於 2020/10/02 00:42回覆 - 1樓. 和煦秋陽(淚光閃閃)2020/09/28 22:25
歡迎您加入UDN 在此教學相長
謝謝您的鼓勵!UDN部落格高手雲集,臥虎藏龍,希望能向各位前輩格主多請教,或者,也與同好互相交流、分享,彼此都能獲得成長。
臺北小張 於 2020/09/29 00:32回覆
















