語言的巧合
2011/01/04 22:35
瀏覽970
迴響2
推薦29
引用0
1.霸凌 :英語 BULLYING 音似霸凌
多麼巧合 漢語 英語 同音同義 祇是漢語更是傳神 霸凌 氣燄高張的強梁,欺壓凌辱弱小也
2.那裡:發閩南音ㄏ一ㄚ 似英語here的語音 但語意卻是英語的there
3.這裡:發閩南音ㄐ一ㄚ 似英語there的語音 但語意卻是英語的here
4.take it 與漢字"拿去"發閩南語音 (te:ki 貼ㄍ一)近似
(哈哈 有趣 我胡扯的有幾分?道理?)
攝於 羅東林業文化中心
網頁介讀:
http://www.wretch.cc/blog/cline1413/17840685
野蠻王妃的秘密花園 ~ cline1413 清幽如畫~羅東林業文化園區
http://jeannike.pixnet.net/blog/post/22084672 羅東林場‧林業文化園區(上)
羅東林場‧林業文化園區(上)
http://vlog.xuite.net/play/enpLc3VrLTMyNzQwMjEuZmx2
古典音樂---國樂 - 古箏-將軍令
本文所引用之音樂、動畫資料等,其智慧財產權歸創作者擁有
若不願提供分享,敬請賜知,當會立即刪除,謝謝!
你可能會有興趣的文章:
迴響(2) :
- 2樓.2011/01/07 00:21航﹖
莫宰羊﹖ 您是說中文﹖ 還是英文﹖哦﹐台語喔﹖﹖
哈哈 我胡扯的o分? thy完成鑿洞,錄放貓叫聲驅鼠 於 2011/01/07 09:48回覆 - 1樓. pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )2011/01/05 16:12胡扯
沒理,開心就好。
我說了
就是胡扯嘛 thy完成鑿洞,錄放貓叫聲驅鼠 於 2011/01/05 20:36回覆



















