Contents ...
udn網路城邦
葛萊卿
2010/09/06 21:13
瀏覽409
迴響1
推薦24
引用0

埋了曾經有過薄弱的道德,無悔地滑入黏膩的界限,你披頭散髮已不識我。為了暗夜裡的愛情,你扼殺了新靈魂,沒了深情將我驅逐。

我是心碎了,我的瑪格麗特。

用了盜兒的品德與伎倆,顫抖握著打開你緊身的枷鎖,卻百尋不著緊閉的鎖孔。任憑你空洞的眼神思念愛情,我成了你的忿懣;卻聲聲奢望我的呼喚,像撕裂中的呻吟。

我是心碎了,我的葛萊卿。

你說世上苦悶有如墓地,只有接受懲治才能吻得黃菊;難道立在你面前,望你失了魂魄,我就輕易離開獄地?

葛萊卿,我曾經的瑪格麗特!天就要亮,我已無力。悲劇還沒落幕,那個沒了一脚的高影,掩蓋了我的真實。

我卻跟他,走了。

有誰推薦more
全站分類:心情隨筆 雜記
自訂分類:吟哦
上一則: 誰在悄悄輕柔?
下一則: 望風
你可能會有興趣的文章:
迴響(1) :
1樓. 沉潛
2010/09/07 20:54
歌德?
您正在讀浮士德?

有些書,偶爾翻翻.

胡亂引譬借喻罷了.

謝謝你的來訪.

也感謝你的回應.

雁行之2010/09/08 06:34回覆
發表迴響

會員登入