在客戶端支援
2009/02/19 19:32
瀏覽457
迴響0
推薦0
引用0
在BxxQ支援,已經好一段日子了。
Q在嘸蝦米中的代表“搖頭擺尾”的字根,
所謂搖頭擺尾,可以引申為BarBeQ,
舉凡“戈”、“丈”、“犭”等等,就是此屬,
因為這些字根,形似烤肉串,
我則像是串在上頭被火烤…
“弓”這個字也是屬於Q字根,
說這也像是搖頭擺尾的變形,
我倒是覺得弓這個字比較像蟲子,
往上爬的蟲子…
在BxxQ從別人手上接來的做到一半的案子,
有很多的蟲子(Bugs)… *
滿滿的一大盤,客戶要我全吃掉!
俺吃的飽嘟嘟,
打了個大嗝之後,我問:“哇,還有沒有?!”
“當然有!! 還多著呢!!!”,客戶說,
流水價端將上來,毫不手軟。
吃了幾盤後,終於嚥不下了,
正打算放棄時,
俺的同事便趕緊來解圍、來打氣、來幫忙消化,
俺真心地感謝。
然而,程式快爆了,
像俺的肚皮一樣。 **
(2007/06/13)
* 因為一堆人(大約十一人)在程式裡施肥,
加油添醋的,使得這些蟲子長得又大又壯唷~
** 前後總共爆了兩次… 唉~
你可能會有興趣的文章:

