The little sprouted seed is our password
to our life adventure
you need turn into a kid
or you can't hear it
トトロ トトロ トトロ トトロ
だれかが こっそり こみちに このみ うずめて
darekaga kossori komichini konomi uzumete
不知是誰在羊腸小道上 偷偷埋進一粒小小的果實
ちっさなめ はえたら ひみつの あんごう もりへのパスポート
chissaname waetara himitsuno anngou morihenopasupoto
果實冒出嫩芽 變成秘密的暗號 這是前往森林的護照
すてきなぼうけんはじまる
sutekinaboukennwajimaru
要去體驗一場有趣的冒險
となりのトトロ トトロ トトロ トトロ
tonarinototoro totoro totoro totoro
鄰家的Totoro Totoro Totoro Totoro
森のなかに(morinonakani) むかしからすんでる
morinonakani mukashirasunnderu
很久很久以前就住在森林中
となりのトトロ トトロ トトロ トトロ
tonarinototoro totoro totoro totoro
鄰家的Totoro Totoro Totoro Totoro
こどものときにだけ あなたにおとずれる ふしぎなであい
kodomonotokinidake anataniotozureru hushiginedea
只有在你孩提時代時 才能經驗的不可思議的邂逅
・あめふり ばすてい ずぶぬれ おばけが いたら
amehuri basutei zubumure opakega itara
下雨天在巴士站 若你碰到一個渾身溼透的妖怪
あなたの あまがさ さしてあげましょう もりへのパスポート
anatano amagasa sashiteagemasyou morihenoparupoto
請你將你的雨傘借給他 這是進入森林的護照
まほうの とびら あきます
mahouno tobira akimasu
可以打開魔法之扉
となりのトトロ トトロ トトロ トトロ
tonarinototoro totoro totoro totoro
鄰家的Totoro Totoro Totoro Totoro
つきよのばんに オカリナふいてる
tsukiyonopannni okarinahuiteru
在有月亮的夜晚 吹著奧卡利那笛
となりのトトロ トトロ トトロ トトロ
tonarinototoro totoro totoro totoro
鄰家的Totoro Totoro Totoro Totoro
もしも あえたなら すてきな しあわせが あなたにくるわ
moshimo aetanara sutekina shiawasega anatanikuruwa
如果你能遇見他 幸福將降臨你身上
トトロ トトロ トトロ トトロ 森のなかに むかしからすんでる
totoro totoro totoro totoro morinonakani mukashikarasunnderu
totoro totoro totoro totoro很久很久以前就住在森林中
となりのトトロ トトロ トトロ トトロ
tonarinototoro totoro totoro totoro
鄰家的Totoro Totoro Totoro Totoro
こどものときにだけ あなたにおとずれる ふしぎなであい
kodomonotokinidake anataniotozureru hushiginedea
トトロ トトロ トトロ
限會員,要發表迴響,請先登入





