あなたと私の「人生ゲーム」
In “the games of our lives”
Lyricist/ Composer:NOAH翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
あなたと私の「人生ゲーム」
あなたと私の「人生ゲーム」
“The games of our lives”
In the fourth life, I’m a band member who is a bit popular
Daughter from Elysium,
あなたと私の「人生ゲーム」
お金と時辰を引き換えに
https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/
嘘つきばかりの「人生ゲーム」
いやいや体を売りました
まだまだあなたを試します
[“The games of our lives”
あなたと私の「人生ゲーム」
(Freude翻譯社 schöner Götterfunken Tochter aus Elysium翻譯社)ああ…なんて有趣なんだろう…
いつの間にか私 物足りなくなっちゃうの
In the third life 翻譯公司 I was a charming bartender
Himmlische, dein Heiligtum!)x3
付き合ってはいけない3Bに手を出しちゃうの *2
(Joy翻譯社 beautiful spark of divinity, Daughter from Elysium,) Ah…how ridiculous it is…
Tochter aus Elysium翻譯社
“The game of life” is only full of lies
まだまだあなたを試します]x2
あなたと私の「人生ゲーム」
たくさんの諭吉で気持ちを買ってみせるの
3度目の人生はイケメン風なバーテンダー
私のこと歌詞に書いて歌ってくれるの
Himmlische 翻譯公司 dein Heiligtum!)x2
*1:About hosts:https://en.wikipedia.org/wiki/Host_and_hostess_clubs
嘘つきばかりの「人生ゲーム」
Wir betreten feuertrunken翻譯社
In “the games of our lives”
“The game of life” is only full of lies
(We enter翻譯社 drunk with fire 翻譯公司 Heavenly One 翻譯公司 thy sanctuary!) I’ll dump you anyway…
英文口譯價位In “the games of our lives”
お金と時候を引き換えに
We enter翻譯社 drunk with fire翻譯社
Are exchanged for time and money
p.s. I add the lyrics of “Ode to Joy” that NOAH sings but aren’t in the lyrics of this song. The translation of the lyrics of “Ode to Joy” is from Wikipedia. Last but not least, I differentiate the speakers with different colors.
Heavenly One翻譯社 thy sanctuary!)x2
(Wir betreten feuertrunken翻譯社 Himmlische翻譯社 dein Heiligtum!)どうせいつかおまえ捨てられるのに…
Even though you belonged to 3B 翻譯公司 I started a relationship with you
In the second life翻譯社 I was a normal white-collar worker
Tochter aus Elysium翻譯社
Are exchanged for time and money
I haven’t given you a try
*2:3B: bartender 翻譯公司 beautician and band member; according to several Japanese online researches couple of years ago (and maybe even now 翻譯公司 not sure)翻譯社 females in Japan put these people on a blacklist when considering their ideal types of boyfriends翻譯社 for they thought that these people were so popular among females that they might cheat on their girlfriends
Are exchanged for time and money
We once sold our bodies against our will
Daughter from Elysium,
「全ては神様の気まぐれ」
來自: http://emily022.pixnet.net/blog/post/398895508-%E3%82%A2%E3%83%B4%E3%82%A1%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%8有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社2度目の人生は常人のリーマンで
援用自: http://blog.udn.com/frederg7j37/108997285有關列國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931 艾努文翻譯Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:
“Write lyrics for my sake and sing them to me!”
Wir betreten feuertrunken翻譯社
“Buy me the feeling of being rich with lots of 10翻譯社000 yen notes!”
I haven’t given you a try]x2
[あなたと私の「人生ゲーム」
いやいや体を売りました
“The games of our lives”
(Freude, schöner Götterfunken Tochter aus Elysium 翻譯公司)ああ…なんて滑稽なんだろう…
In “the games of our lives”
(Joy翻譯社 beautiful spark of divinity翻譯社
4度目の人生はちょっと売れてるバンドマン
(We enter 翻譯公司 drunk with fire, Heavenly One 翻譯公司 thy sanctuary!) You can never buy people feelings with money…
We enter 翻譯公司 drunk with fire,
We once sold our bodies against our will
お金と体を引き換えに
(Wir betreten feuertrunken翻譯社 Himmlische翻譯社 dein Heiligtum!) 金で人を気持ちを買えるはずないのに…
Somehow I felt that something’s missing
お金と体を引き換えに
(Freude 翻譯公司 schöner Götterfunken
Are exchanged for time and money
“The games of our lives”
In the first life, I was a host that had few clients
Heavenly One翻譯社 thy sanctuary!)x3
“God’s whim makes everything different”
(Joy, beautiful spark of divinity翻譯社
(Freude 翻譯公司 schöner Götterfunken
(Joy 翻譯公司 beautiful spark of divinity翻譯社 Daughter from Elysium 翻譯公司) Ah…how ridiculous it is…
あなたと私の「人生ゲーム」
1度目の人生は売れてないダメホスト *1
文章來自: http://blog.udn.com/greencj0s31w/111472113有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937
限會員,要發表迴響,請先登入


