Hīng-hok tuā-pn̄g-tiàm
Àm-sî ê Poo-Lí gē-bûn-tiong-sim tsin-tsiànn lāu-jia̍t. Tsi̍t nî tsi̍t kái ê guā-bûn-hē pit-gia̍p-kong-ián tio̍h teh im-àm “hīng-hok” khai-ián. Lâng si̍t-tsài kàu tsuē, gún-pan-ê mā tsin-tsuē lâng lâi tsia tàu lāu-jia̍t, phâng-tiûnn. Tsit tshut “Hīng-hok tuā-pn̄g-tiàm” tsóng kiōng ū sann ê teh “719”hō pang huat-sing ê kòo-sū. Khuànn-khí-lâi sī kái hīng-hok, m̄-ko kî-si̍t ū tsiann-tsē būn-tê-ê teh kòo-sū tiong--.
Guá siōng kah-ì tēsann ê, in-uī i khah hó tshiò,tshù-bī, jî-tshiánn i-ê ián-guân (hâm lâm-lú tsú-kak) lóng-sī guá ê hó-pîng-iú leh. Sóo-í guá mā khai liáu sann pah khoo bué tsi̍t sok hue sàng hoo ping-iú, sui-jiân kuì, m̄-koh tsin kè-ta̍t leh. Mê nî uānn gún tāi-sì, gún mā tsin hi-bāng gún tiong-bûn-hē mā ē-tàng ū ka-tīê pit-gia̍p-kong-ián.
- 1樓. 幫保室2011/05/27 19:30看不懂
這是什麼語言呀?
都看不懂?
這是臺語喔!
對於臺語的音韻掌握能力仍然懵懵懂懂,所以我想要透過日記式的記錄方式,同時來鍛鍊自己的閩南語羅馬字能力。
或許你再唸唸看,也能唸出一點感覺出來。呵呵,有點陌生化就是了。真抱歉…
欲風鏡 於 2011/05/29 01:15回覆







