你把自己表達成一滴墨水 纏綿的情感和傾訴的衝動 鋪展追求,宣紙似的月光下 我是你最虔誠的聆聽者,閉上雙眼 將愛情與火熱的諾言揉進掌心 我心底深藏的人 不在混亂的日常生活中滑落下去的人 讓我真心奮不顧身的愛著對方 那的確值得放在心裡守護一輩子 我如此喜愛你,如此珍藏你 因此我是如此安然,如此沈默 簫-葉紅 泯微潤的唇 成細縫 湊緊你 用心吹動心 振動這頭的我 振動那頭的你
I could sing of your love forever (我要高唱你的愛,直到永遠) / Hillsong
飛越過眾山和海洋 你的愛如江河湧向我 我敞開我的心門 讓你醫治來釋放我 在真理中我真喜樂 將展開我雙手擁抱 我要不停的歌唱 因你愛傾注 我要高唱你的愛,直到永遠 x 4 (I could sing of your love forever) x 4 我真的好想跳舞 別人看為很稀奇 當世界看見這束光 他們必歡喜跳舞 像我們一樣 -------------------------------------------------------------------------- 齊克果深信:「『為什麼』的問題越少,彼此相愛就越多。」 即便戀人們初時愛得轟轟烈烈,現在, 剩下的是歷經歲月後的涓涓如水, 但那樸素的一點一滴,點綴著我們的每一天。 To be wounded by your own understanding of love. ---紀伯倫《愛》 被你所領悟的愛傷害,殷血流淌甘之如飴、快樂無比。 Love Will Never Have Been Hurted Before/愛至成傷 盡情跳舞吧!就當身邊没有旁觀者 就去愛吧!就像你從未受被傷害過 就唱歌吧!就像沒有人會傾聽 就生活吧!就像今天是最後一天 |
限會員,要發表迴響,請先登入