試譯 宋 趙師秀 約客 - kkuo0810的部落格 - udn部落格
kkuo0810的部落格
作家:Retiredbum
文章分類
    Top
    試譯 宋 趙師秀 約客
    2026/05/20 06:18:18
    瀏覽:355
    迴響:0
    推薦:12
    引用0
    黃梅時節家家雨,Plum rain are falling upon every household.

    青草池塘處處蛙。Frogs are fllling with every grassy pond.

    有約不來過夜半, The guest hasnt showed up after midnight,

    閒敲棋子落燈花。 Tapping stones till the wick burns out.

    回應
    全站分類:創作 散文
    下一則: 試譯 唐 聶夷中 田家

    限會員,要發表迴響,請先登入