
她背單字短時間效率不差,但時間再拉長一點就毫不客氣地展示了徹底遺忘的功夫。既然是學音樂的,我就猜她學習能力是聽覺系的。我先用CDplayer把Olivia這首「L.O.V.E」放一遍,第一次要她保持輕鬆純聽賞,可以先不用去理會歌詞。第二次才要她把聽到的歌詞寫下來。我挑這首歌的原因就是一來歌詞簡單,Olivia發音清楚至極,歌聲甜美中帶有一點點小孩子的撒嬌,二來我不用馬上訂正,事後再e-mail給她連結到Youtube公布正確答案,要她把正確的歌詞抄下來,下個禮拜再來檢討。我相信這是個愉快的作業:
出處:http://www.youtube.com/watch?v=z7eZnpMD5pM&feature=related
(我們還聽出影片中的歌詞有個小錯字,就是「but」please don't break it而不是「and」)
我前年教這個妹妹時她還是個正要應付基測的國三生,後來直升高中後,我就想挑些比較生動有趣的教材。我去書局邊翻邊挑,發現有本英文雜誌鎖定的族群就是那些青春少女,裡面的內容不是聊些愛漂亮的,比方說長痘痘怎麼辦、如何瘦身、如何弄彩繪指甲,甚至還有姊姊帶妹妹挑胸罩,就是些吃吃喝喝逛街買東西的(當然也有很多別的),這正是對了高中女生的胃口。我正在翻閱時,看到: A說:Other than that, he actually said I didn’t have “the look” for the job. B說:What? What a mean thing to say!後面那句中文翻成「這樣講好機車耶!」這是學校英文課本絕對不會出現的翻譯,我也不禁興奮起來:「這個好!」就決定用這雜誌啦。
現在回想起來,我那時代的國中英文課本實在無聊到爆,我搞不懂為什麼教個祈使句就非得是Stand up、Sit down、Spell the word等呆板的指令不可,果真有執行命令的感覺。何不乾脆弄個食譜教學的情境,教我們說:「幫我打個蛋」、「灑一些橄欖油」、「攪拌一下」、「烤個十分鐘」...那不是有趣多了嗎?之前我頗愛「旅遊生活頻道」的「甜蜜義大利」的料理節目,主持人David Rocco帶著美女老婆回義大利當地頭蛇到處亂竄,我超愛聽他用義大利腔的英文解說食譜。我之前也寄了些這個節目的連結給家教學生,只可惜要達到教學結果還有很多技術上的困難。
出處:http://www.youtube.com/watch?v=lNAsvRIReUs
我也數不清小妹妹到底是我第幾個家教了,想來從讀大學至今,我也算是個家教達人了,以後有機會再談談我有趣又辛酸的家教經驗吧!
教愛唱歌的人學語文比較容易。小女在美生長,從小唱國語歌,由歌詞
學會許多字,又讀故事,看金庸小説,看國語歷史劇,中文程度比一般
海外長大的華裔好些。
美國人在校學英文彈性方式多,以全語言(whole language)概念引導不愛
讀書的孩子,選擇他有興趣主題的相關内容,從中學習語文,效果較佳。
金庸小說果真是全球華人學子的中文和歷史教材呢!
我每個學期都會跟學生調查一下讀過金庸的請舉手
結果一年不如一年,現在將近是零個!
翔任孤陋寡聞,不知道甚麼叫做「全語言」教學法
還要請謎謎解說一下囉!
翔任 於 2010/05/07 01:04回覆老實說,我的耐心不很足
所以,家教一二次學生就跑了
尤其我教德文,學生也不很積極...就算了
如果情境不好,家教的確會變成一種折磨的時段
只為了幾百塊的鐘點費
老師跟學生都痛苦。
所以家教能產生老師跟學生最精彩多姿的「分手」種種狀況。
您教德文,真了不起!學生是工科的還是商科的嗎?
翔任 於 2010/05/01 23:17回覆能當家教的人
我當學生都沒賺到錢,無零用錢可花。
原來你是舞雙節棍--
中英雙管齊下!
很用心的老師,被你教到的學生有福了!
這社會需要多一些像你這樣的人投入教職。
寫了一些桐花日記
請來看看
謝謝喔