西班牙歌壇天王[胡立歐.伊格雷西亞斯]──拉丁流行/浪漫情歌──[Pobre Diablo/我沒變] - 第凡內早餐 - udn部落格
第凡內早餐
作家:OrientExpress
文章分類
    Top
    西班牙歌壇天王[胡立歐.伊格雷西亞斯]──拉丁流行/浪漫情歌──[Pobre Diablo/我沒變]
    2026/03/04 00:03:00
    瀏覽:365
    迴響:0
    推薦:3
    引用0

    西班牙歌壇天王[胡立歐.伊格雷西亞斯]──拉丁流行/浪漫情歌──Pobre Diablo/我沒變]

     

     

    Hoy pasaste

    por mi lado

    sin fijarte, sin mirarme,

    de otros brazos.

     

    No quisiera

    ni pensarlo,

    pero sigo como un tonto

    enamorado.

     

    Quien pudiera estar contigo y ser el otro

    Yo sabría retenerte poco a poco

    Y es que a fuerza de ignorarme has conseguido

    Que te quiera como a nadie yo he querido.

     

    Tú no sabes

    que se siente

    cuando alguien que tú quieres

    no te quiere.

     

    Quién diría

    que a mis años

    por tu culpa yo me siento

    un pobre diablo

     

    Quien pudiera estar contigo y ser el otro

    Yo sabría retenerte poco a poco

    Y es que a fuerza de ignorarme has conseguido

    Que te quiera como a nadie yo he querido.

     

    Tú no sabes

    que se siente

    cuando alguien que tú quieres

    no te quiere.

     

    Quién diría

    que a mis años

    por tu culpa yo me siento

    un pobre diablo

     

     

    1978年11月,35歲的西班牙歌壇天王胡立歐.伊格雷西亞斯(Julio Iglesias)推出西班牙語大碟[Emociones/情緒]

    Columbia唱片發行)

    由西班牙籍Ramón Arcusa製作.

     

    1979年,胡立歐發行單曲[Pobre Diablo/我沒變].

    胡立歐, Ramón Arcusa, Manuel de la Calva創作,

    Ramón Arcusa編曲/製作成一首拉丁流行/浪漫情歌,

    編曲細緻,在優美的弦樂聲中,胡立歐的以惆悵的語調詮釋出一個被愛人拒絕的痛苦心境.

    這是胡立歐的拉丁情歌佳作之一.

     

     

     

     

    https://www.youtube.com/watch?v=cQRHtjuErMM

     

     

    https://www.youtube.com/watch?v=wnZbzg2sECA

     

    Live

    https://www.youtube.com/watch?v=uc2cWyW0KGA

     

    回應
    發表迴響

    會員登入