《老子道德經》64 至 66 章註譯~2013/05.23 - 雁~《世說/德行第一》〔續〕 - udn部落格
雁~《世說/德行第一》〔續〕
作家:雁~《世說/德行第一》〔續〕
文章分類
    Top
    《老子道德經》64 至 66 章註譯~2013/05.23
    2013/05/23 10:37:19
    瀏覽:5562
    迴響:12
    推薦:125
    引用0
    《老子道德經》64 至 66 章註譯~

     ..... 雁南飛/2013/05.23

    第六十四章
     
     其安易持,其未兆易謀。
     其脆易泮,其微易散。
     為之於未有,治之於未亂。
     合抱之木,生於毫末;九層之台,起於累土;
     千里之行,始於足下。為者敗之,執者失之。
     〈是以聖人無為故無敗,無執故無失。
     民之從事,常於幾成而敗之。〉
     慎終如始,則無敗事。
     〈是以聖人欲不欲,不貴難得之貨;
     學不學,復眾人之所過。
     以輔萬物之自然,而不敢為。〉

     〈註一:本章版本甚多,莫衷一是。據考證有謂「是以聖人無為故無敗,無執故無失。民之從事,常於幾成而敗之」為後人批註誤列本文,從之。〉

     〈註二:考證又有謂「是以聖人欲不欲,不貴難得之貨;學不學,復眾人之所過。以輔萬物之自然,而不敢為。」亦為後人批註誤列本文,從之。〉

    成語熟語:

     「其安易持,其未兆易謀」、「其脆易泮,其微易散」、「合抱之木,生於毫末;九層之台,起於累土;千里之行,始於足下」、「為者敗之,執者失之」、「慎終如始,則無敗事」。

    註解:

     其安易持,其未兆易謀:其安易持,猶言居安思危;謂為政者居安而不忘危,則政權穩固也。其未兆易謀,謂為政者於事之未有徵兆前洞燭機先,則能防患於未然也。
     全句譯解:為政者居安而不忘危,則政權得以穩固;為政者於事之未有徵兆前洞燭機先,則能防患於未然。
     
     其脆易泮,其微易散:其脆易泮,脆,古通微;纖細脆弱也。泮,渙散也;謂事物易於打散使無害。其微易散,與其脆易泮之義大同小異;喻為政者於事之微小尚未擴大時,立即消弭於無形,不使其星火燎原一發不可收拾。
     全句譯解:為政者於事之纖細還脆弱時,立即打散使無害;於事之微小未擴展時,立即消弭於無形~皆不使其星火燎原,致一發不可收拾。

     為之於未有,治之於未亂:為之於未有,喻未雨綢繆,防患於未然。治之於未亂,喻事先防治,防亂於未生。
     全句譯解:故為政者知所未雨綢繆,防患於未然;亦知所事先防治,防亂於未生。

     合抱之木,生於毫末;九層之台,起於累土:合抱之木,生於毫末;謂參天合抱巨木,皆從細小嫩芽點滴長成。九層之台,起於累土;謂巍然宏偉高台,皆從一磚一土堆疊砌成。
     全句譯解:參天合抱巨木,皆從細小嫩芽點滴長成。巍然宏偉高台,皆從一磚一土堆疊砌成。

     千里之行,始於足下。為者敗之,執者失之:千里之行,始於足下;謂千里長途路程,皆由足下一步開始累進。為者敗之,執者失之;謂刻意逞強求功者反遭壞事,執著成敗得失者反易無功。
     全句譯解:是以千里長途路程,皆由足下一步開始累進。而上述察微知著,仍須本於無為之治~刻意逞強求功者反遭壞事,執著成敗得失者反易無功。

     慎終如始,則無敗事:慎終如始,謂謹慎收割稻尾,要如同戰戰兢兢開始耕耘一般。則無敗事,謂能如此,則庶幾不會敗壞大事。
     全句譯解:為政者謹慎收割稻尾,要如同戰戰兢兢開始耕耘一般;倘能如此,則庶幾不會敗壞大事。

    譯文:

     為政者能居安而不忘危,則政權得以穩固;為政者於事之未有徵兆前洞燭機先,則能防患於未然。

     為政者於事之纖細還脆弱時,立即打散使無害;於事之微小未擴展時,立即消弭於無形~皆不使其星火燎原,致一發不可收拾。

     故為政者知所未雨綢繆,防患於未然;亦知所事先防治,防亂於未生。

     參天合抱巨木,皆從細小嫩芽點滴長成。巍然宏偉高台,皆從一磚一土堆疊砌成。

     是以千里長途路程,皆由足下一步開始累進。而上述察微知著,仍須本於無為之治~刻意逞強求功者反遭壞事,執著成敗得失者反易無功。

     為政者謹慎收割稻尾,要如同戰戰兢兢開始耕耘一般;倘能如此,則庶幾不會敗壞大事。

    老子〈維基分享〉

    = = = = = =
    第六十五章

     古之善為道者,非以明民,將以愚之。
     民之難治,以其智多。
     故以智治國,國之賊;不以智治國,國之福。
     知此兩者亦稽式。常知稽式,是謂玄德。
     玄德深矣,遠矣!與物反矣!然後乃至大順。

     〈註:「將以愚之」,今人有解為「以必要之愚民政策役使人民」,誤矣。正解應作「使人民奉行淳厚無巧詐之風尚」。見註解。〉

    成語熟語:

     「古之善為道者,非以明民,將以愚之」、「民之難治,以其智多」、「故以智治國,國之賊;不以智治國,國之福」、「常知稽式,是謂玄德」、「玄德深矣,遠矣!與物反矣!然後乃至大順」。

    註解:

     古之善為道者,非以明民,將以愚之:善為道者,謂善以無為之道治國者。明,此處指巧詐之智。非以明民,謂聖人明君不以巧詐之智誆使人民,則民自純樸而無巧詐。將為文言虛詞,有多義;此處作奉行、使用兩解,均可通。將以愚之,謂使人民奉行淳厚無巧詐之風尚。
     全句譯解:善以無為之道治國之聖人明君,不以巧詐之智誆使人民,則民自純樸而無巧詐;而使人民奉行淳厚無巧詐之風尚。

     民之難治,以其智多:民之難治,謂百姓所以難以治理。以其智多,喻因其崇尚巧取豪奪之偽智所致。
     全句譯解:而百姓所以難以治理,即因其崇尚巧取豪奪之偽智所致。

     故以智治國,國之賊;不以智治國,國之福:以智治國,謂以巧詐之智治理國家。國之賊,喻國家之大害也。國之福,喻國家之鴻福也。
     全句譯解:故為政者若以巧詐之智治理國家,是為國家之大害;若不以巧詐之智治理國家,是為國家之鴻福。

     知此兩者亦稽式。常知稽式,是謂玄德:知此兩者,謂知悉上述「以智治國」及「不以智治國」兩者。亦,此處作僅為、只是解。稽式,猶言法則、範式。玄德,喻自然無為而治之道。
     全句譯解:聖人明君知悉上述「以智治國」及「不以智治國」兩者,只是治理國家之法則。所以經常自知所謹守正確的治國法則,謂之自然無為而治之道。

     玄德深矣,遠矣!與物反矣!然後乃至大順:深矣,遠矣,謂道之深厚遠大或深思遠慮也。物=萬物→百姓人民→世俗之道。與物反矣,言與世俗之道能反其道而行。乃至大順,謂乃能返璞歸真,而成就自然無為之道體。
     全句譯解:贊歎自然無為而治之道深厚遠大,其與世俗之道能反其道而行;然後乃能返璞歸真,而成就自然無為之道體。

    譯文:

     善以無為之道治國之聖人明君,不以巧詐之智誆使人民,則民自純樸而無巧詐;而使人民奉行淳厚無巧詐之風尚。

     而百姓所以難以治理,即因其崇尚巧取豪奪之偽智所致。

     故為政者若以巧詐之智治理國家,是為國家之大害;若不以巧詐之智治理國家,是為國家之鴻福。

     聖人明君知悉上述「以智治國」及「不以智治國」兩者,只是治理國家之法則。所以經常自知所謹守正確的治國法則,謂之自然無為而治之道。

     贊歎自然無為而治之道深厚遠大,其與世俗之道能反其道而行;然後乃能返璞歸真,而成就自然無為之道體。
    = = = = = =
    第六十六章

     江海所以能為百谷王者,以其善下之,故能為百谷王。
     是以聖人欲上民,必以言下之;
     欲先民,必以身後之。
     是以聖人處上而民不重,處前而民不害。
     是以天下樂推而不厭。以其不爭,故天下莫能與之爭。

     〈註:「是以聖人欲上民」,王弼《老子道德經》通行本作「是以欲上民」,省略「聖人」二字,亦通〈省略語詞〉。本文從考證版本。〉

    成語熟語:

     「江海所以能為百谷王者,以其善下之」、「聖人欲上民,必以言下之;欲先民,必以身後之」、「聖人處上而民不重,處前而民不害」、「以其不爭,故天下莫能與之爭」。

    註解:

     江海所以能為百谷王者,以其善下之,故能為百谷王:百谷王,言百川細流之王者。善下之,謂善於謙卑處下之道。
     全句譯解:江海所以能為百川細流之王者,以其善於謙卑處下之道。

     是以聖人欲上民,必以言下之:欲上民,言欲安居天下百姓之上位。以言下之,喻能以民為尊,讓基層民意宣達而據以察納實踐。
     全句譯解:所以聖人明君欲安居天下百姓之上位,必然能以民為尊,讓基層民意宣達而據以察納實踐。

     欲先民,必以身後之:欲先民,言欲居於天下百姓之領導。身後之,喻以為民興利為施政先務〈即急務〉。
     全句譯解:而欲居於天下百姓之領導,必然以為民興利為施政急務。

     是以聖人處上而民不重,處前而民不害:處上而民不重,喻明君處於上位而人民不覺重壓〈被壓制〉;處前而民不害,喻明君居於領頭而人民不覺害己〈被迫害〉。
     全句譯解:是以聖人明君處於上位而人民不覺重壓〈被壓制〉;居於領頭而人民不覺害己〈被迫害〉。

     是以天下樂推而不厭。以其不爭,故天下莫能與之爭:樂推而不厭,謂百姓樂於推戴聖人為共主,而不憎惡厭悔。以其不爭,謂以明君能「以言下之,以身後之」。
     全句譯解:所以天下百姓樂於推戴聖人為共主,而不致於憎惡厭悔;乃因明君能「以言下之,以身後之」,故天下萬物感恩戴德,而莫能與聖人明君爭王。

    譯文:

     江海所以能為百川細流之王者,以其善於謙卑處下之道。

     所以聖人明君欲安居天下百姓之上位,必然能以民為尊,讓基層民意宣達而據以察納實踐。

     而欲居於天下百姓之領導,必然以為民興利為施政急務。

     是以聖人明君處於上位而人民不覺重壓〈被壓制〉;居於領頭而人民不覺害己〈被迫害〉。

     所以天下百姓樂於推戴聖人為共主,而不致於憎惡厭悔;乃因明君能「以言下之,以身後之」,故天下萬物感恩戴德,而莫能與聖人明君爭王。

    帛書老子甲本〈維基分享〉

    = = = = = = = = = = = =
    關於老子學說概要,請參閱《老子學說的思想體系略說》:

     《老子》是跨年代、不同學術思想作者集合的結晶。

     以道家為主,揉合儒家、佛家、墨家、法家與兵家思想於一體。

     http://blog.udn.com/Axeman/6629569

    推薦參考《老子》譯解及考證書目:2012/0914

     一、《老子章句淺釋》/劉瑞符  著/華欣文化事業中心。〈參校各家譯解版本之用〉

     二、《老子讀本》/林翠萍  註譯/漢風出版社。〈坊間譯解簡易明瞭版本之一〉

     三、《新譯老子讀本》/余培林  註譯/三民書局。

     四、《新譯老子想爾注》/顧寶田、張忠利  註譯/三民書局。

     五、《道德經句解》/李易儒  註釋/易儒出版社。〈譯解簡易明瞭版本之一〉

     六、《老子道德經/憨山註》/憨山大師 著/報佛恩網。〈參校各家譯解版本之用〉

     七、《老子新註新譯》/陳鼓應  註譯/台灣商務印書館。〈參校各家譯解版本之用〉

     八、《老子新校》/鄭良樹  著/台灣學生書局。〈校正版本之用〉
     
     九、《解讀老子》/傅佩榮  著/立緒文化事業公司。〈譯解簡易明瞭版本之一〉

     十、《老子他說》上集、續集/南懷瑾  著/老古出版社。〈校正版本及譯解之用〉

     十一、《老子河上公注疏證》/鄭成海  著/華正書局。〈完整校正各家版本及譯解之用〉

     十二、《老子新繹》/吳宏一  著/天宏出版社。〈校正版本及譯解之用〉

     十三、《老子校正》/陳錫勇  著/里仁書局。〈完整校正各家版本之用〉

     十四、《老子釋疑》/陳錫勇  著/國家出版社。〈完整校正各家版本之用〉

     十五、《老子心印》/成尚道  註講/文史哲出版社。〈校正版本及譯解之用〉

     十六、《老子註解》/劉省齊  註譯/三清道學出版社。〈譯解簡易明瞭版本之一〉

     十七、《太上真言:道德經》/李華  編著/三清道學出版社。〈道教〔道家〕另類版本〉
    = = = = = = = = = = = =
    《老子》三種主要版本:〔從弼注《老子道德經》為原則,從帛書《老子》乙本為例外。〕

    一、「王弼注釋八十一章《老子》」:目前最普遍之「通行本」。書分上下兩篇,曰「道經」(一至三十七章 )與「德經」(三十八至八十一章),合稱《道德經》。

     王弼版《老子道德經》上篇第一章首論「道可道,非常道」 ,下篇第一章首論「上德不德,是以有德」。全文合計 6620 字。

    二、「馬王堆漢墓出土帛書《老子》甲、乙本」:1973 年於湖南長沙出土。沒有分章,僅分上、下篇。均係《德經》在《道經》之前 ,與《韓非子.解老》所引次序一致。以帛書乙本為準,全文合計 5467 字。

    三、「戰國楚墓出土竹簡《老子》甲、乙、丙組」:1993 年 10 月於湖北省荊門市郭店村出土。亦稱「郭店竹簡老子」或「楚墓竹簡老子」。甲組計 1090 字,乙組計 389 字,丙組計 270 字;加上殘缺字補足字數合共 1831 字。

     竹簡《老子》僅通行本三分之一篇幅。未分章 ,亦未分上、下篇。內容次序上與帛書本或通行本迥異。較接近帛書本與通行本者,傳為丙組。

     ..... 〈按:弼注《老子道德經》與帛書《老子》,於篇章次序、使用文字符號及內容字數等項,均有差異。〉

    ◎《老子》版本補註:

     竹簡《老子》甲乙丙三冊〈組〉,可能是原始初稿。

     最初完整版,可能是帛書《老子》甲乙本兩種之一。

     王弼注《老子道德經》為綜合後人各版本之通行本。

     茲依成書時間先後順序排列如次:

     竹簡《老子》甲乙丙組=>帛書《老子》甲乙本=>各家版本紛立=>王弼注《老子道德經》通行本=>王弼之後出現之版本。

    老子騎牛圖〈中國百科〉

     

    回應

    限會員,要發表迴響,請先登入
    迴響(12) :
    12樓. 金紡車
    2013/06/02 07:42
    智這個字

    先生譯為巧詐,相當傳神,看來老子是不太贊成科技的。

    為公而不為私利的人,眾人才會心服,才能做真正的領導者,不知這是否和六十六章的意義相符合呢?

    看來老子是不太贊成科技的~科技無辜;過在使用不當。
    政黨操縱民調打擊對手;某國大選竄改電腦作票

    為公而不為私利的人,眾人才會心服~正只對一半。
    現代國家政經等關係複雜,水清則無魚,那得領導國家?

    當今世界那個國家元首卸任後兩袖清風?〈蔣經國除外〉
    各國元首任中富賈無不輸誠,財產年僅增千萬者幾稀矣。

    今日國內外卸任元首財產無不暴增數億以上,能謂其「為公而不為私利」乎?〈據聞彼岸一個省〔縣〕級書記,排場之奢華令人咋舌。〉

    雁~《世說/德行第一》〔續〕2013/06/02 12:32回覆
    11樓. * 六月 *
    2013/06/01 17:18
    老子

    來旁聽一下雁南飛老師的講解

    深入淺出的確易懂多了

    只是現在上了年紀

    腦子容不了太多大學問

    有點時不我與之慨

    多謝您來訪指教。其實《老子》不需強記,淺嘗較佳。 謝謝

    《老子》一書,其思想以道家為主,揉合儒、佛、墨、法與兵家思想於一體。

    所以會發現前後章節文義時有矛盾,須加揉合使圓融。

    雁~《世說/德行第一》〔續〕2013/06/01 18:45回覆
    10樓. 雁~《世說/德行第一》〔續〕
    2013/06/01 12:34
    咖啡時間~◎《笑林廣記》選輯02:〈三則〉

    ◎《笑林廣記》選輯02:〈三則〉

    ~摘錄《笑林廣記》中不葷不黃,寓有警世勸善者分享。
    = = = = = = = = = = = =
    摘錄自《笑林廣記》十二部之第一部《古艷部》:

        ◎啟 奏

     一官被妻踏破紗帽,怒奏曰:
     “臣啟陛下,臣妻羅剎,昨日相爭,踏破臣的紗帽。”
     上傳旨云:
     “卿須忍耐。皇后有些憊賴,與朕一言不合,平天冠打得粉碎,你的紗帽只算得個卵袋。”
    = = = = = =
        ◎避 暑

     官值暑月,欲覓避涼之地。
     同僚紛議,或曰某山幽雅,或曰某寺清閑。
     一老人進曰:“山寺雖好,總不如此座公廳,最是涼快。”
     官曰:“何以見得?”
     答曰:“別處多有日頭,獨此處有天無日。”
    = = = = = =
        ◎強盜腳

     鄉民初次入城。
     見有木桶懸于城上,問人曰:“此中何物?”
     應者曰:“強盜頭。”
     及至縣前,見無數木匣釘于譙樓之上,皆前官既去而所留遺愛之靴。
     鄉民不知,乃點首曰﹕
     “城上掛的強盜頭,此處一定是強盜腳了。”
    = = = = = = = = = = = =

    添加註腳:

        ◎啟 奏~〈相忍為妻〉
        ◎避 暑~〈官如炎日〉
        ◎強盜腳~〈都是強盜〉

    雁~《世說/德行第一》〔續〕2013/06/05 14:15回覆
    9樓. 雁~《世說/德行第一》〔續〕
    2013/05/29 13:27
    咖啡時間輕鬆一下:◎《笑林廣記》選輯01~

    ◎《笑林廣記》選輯01:〈三則〉

    http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%AC%91%E6%9E%97%E5%BB%A3%E8%A8%98

    ~摘錄《笑林廣記》中不葷不黃,寓有警世勸善者分享。
    = = = = = =
        ◎有 理

      一官最貪。一日,拘兩造對鞫(審訊),原告餽以五十金,被告聞知,加倍賄託。
     及審時,不問情由,抽籤竟打原告。原告將手作五數勢曰:“小的是有理的。”
     官亦以手覆曰:“奴才,你講有理。”又以手一仰曰:“他,比你更有理哩。”
    = = = = = =
      ◎糊 塗

        一青盲人涉訟,自訴眼瞎。
     官曰:“你明明一雙清白眼,如何詐瞎?”
     答曰:“老爺看小人是清白的,小人看老爺卻是糊塗得緊。”
    = = = = = =
        ◎不 明

      一官斷事不明,惟好酒怠政,貪財酷民。
     百姓怨恨,乃作詩以誚之云:

     「黑漆皮燈籠,半天螢火蟲。
      粉牆畫白虎,黃紙寫烏龍。
      茄子敲泥磬,冬瓜撞木鐘。
      唯知錢與酒,不管正和公。」

    摘錄自《笑林廣記》十二部之第一部《古艷部》: 雁~《世說/德行第一》〔續〕2013/06/01 12:04回覆

    添加註腳:

      ◎有 理~〈貪污有理〉
      ◎糊 塗~〈官比民瞎〉
      ◎不 明~〈不公不義〉

    雁~《世說/德行第一》〔續〕2013/06/05 14:25回覆
    8樓. 笑笑-綠洲 明湖 故鄉情!
    2013/05/28 22:38
    感謝南飛兄的不遺餘的詮釋道德經!

    笑笑雖然喜讀老子的道德經,但只停留在瀏覧階段,

    偶而寫點讀書心得,均是泛泛之論,

    因而每次拜讀南飛兄的經典之作,由衷的敬佩吾兄之用心於中華込化

    之闡揚!個人常覺得道德經中一句話便可終身行之!

    謝謝笑笑格主兄賞文賜教~多所謬獎處,愧不敢當。 謝謝

    小弟對老子之學說僅淺嘗輒止,尚有很大學習空間。

    笑笑兄精於老莊哲學;期待老莊得兄之闡揚光大也。 三太子開心

    雁~《世說/德行第一》〔續〕2013/05/29 01:04回覆
    7樓. 小牙
    2013/05/28 13:15
    專業
    專業的解讀
    適合用於教學
    或是一些研究

    文言文的東西
    我不行啊

    實情是~非專業的解讀,過度的轉折圓通。 Fox三條線

    《老子》是跨年代、不同學術思想作者集合的結晶。

    以道家為主,揉合儒家、佛家、墨家、法家與兵家思想於一體。

    與《淮南子》類似,集各家學說之大成~難懂。

    雁~《世說/德行第一》〔續〕2013/05/28 14:59回覆
    6樓. 牧羊女--黑笛
    2013/05/26 14:29
    以前看過陳鼓應道德經註解

    老師

    來此轉寄您的註解

    回家研讀

    謝謝老師的大愛


    剛去您格子看精采的芭蕾舞劇。

    牧羊女老師的詩文芭蕾舞,越來越有詩味! 讚

    謝謝您的博愛。 謝謝

    雁~《世說/德行第一》〔續〕2013/05/26 15:18回覆
    5樓. 石蕊
    2013/05/25 13:01
    不爭
    「夫唯不爭,故天下莫能與之爭。」不爭不是消極的認命,而是歷經艱難,達到某種成就後的「放下」,那才是真正「無爭」的境界。這讓我想到好幾年前去逝的企業奇才溫世仁,他把賺來的三十億「當肥料撒出去」,這是何等光風霽月的胸懷啊!

    不爭不是消極的認命,而是歷經艱難,達到某種成就後的「放下」,那才是真正「無爭」的境界。高論讚

    企業奇才溫世仁,取之於社會亦用之於社會,渠胸懷光風霽月,委實令人感佩!當今所謂中國首善陳光標,汲汲營營差之千里。

    是以老子曰:「夫唯不爭,故天下莫能與之爭。」,洵為古今中外普世之至理名言也。

    雁~《世說/德行第一》〔續〕2013/05/25 13:26回覆
    4樓. 李安納 冰島之旅
    2013/05/25 02:29
    老子道德經

    老子道德經不易懂

    有雁夫子講解

    就容易多了

    多謝分享

    謝謝您賞文謬獎。 謝謝

    雁老學生也在自修學習中~

    隨堂筆記,唯恐辭不達意;尚祈各位包涵。

    雁~《世說/德行第一》〔續〕2013/05/25 03:44回覆
    3樓. 雁~《世說/德行第一》〔續〕
    2013/05/24 14:25
    咖啡時間〈輕鬆一下〉:《臥春》vs.《臥春》~

    轉貼好友轉來《臥春》vs.《我蠢網路趣譚分享~ ^o^

    http://rumor.nownews.com/2011/05/03/515-2708750.htm

    話說某位鄉音濃重的國文老師,為學生們朗讀一首題為《臥春》的陸游古詩,要大家聽寫在筆記本上:

    ◎《臥春》:國文老師誦讀

     暗梅幽聞花,臥枝傷恨底。
     遙聞臥似水,易透達春綠。
     岸似綠,岸似透綠;岸似透黛綠。

    某學生不諳鄉音,苦思之下抄錄如次:

    〈該國文老師當場昏厥....〉 Fox三條線

    ◎《我蠢》:某學生聽寫   

     俺沒有文化,我智商很低。
     要問我是誰?一頭大蠢驢。
     俺是驢,俺是頭驢;俺是頭呆驢。

    中正高中國文教師許馨之老師閱之直說:「這是網友胡鬧的吧!陸游不會這樣寫詩的。」

    ~的確。此詩與格律完全不符合,只能算是打油詩。

    雁~《世說/德行第一》〔續〕2013/05/24 14:28回覆

    標題抄錯,更正:《臥春》vs.《我蠢》~

    網路有不少趣味文章,此《臥春》為其一。

    依其文意看,比較像是大陸搞笑妙文。 Fox想

    雁~《世說/德行第一》〔續〕2013/05/24 15:24回覆