「全ては神様の気まぐれ」
(Freude翻譯社 schöner Götterfunken Tochter aus Elysium 翻譯公司)ああ…なんて風趣なんだろう…
Tochter aus Elysium翻譯社
Tochter aus Elysium翻譯社
お金と体を引き換えに
あなたと私の「人生ゲーム」
お金と時候を引き換えに
いつの間にか私 物足りなくなっちゃうの
Are exchanged for time and money
まだまだあなたを試します]x2
(Joy 翻譯公司 beautiful spark of divinity翻譯社 Daughter from Elysium 翻譯公司) Ah…how ridiculous it is…
I haven’t given you a try]x2
(Joy, beautiful spark of divinity翻譯社
艾努文翻譯
(We enter 翻譯公司 drunk with fire翻譯社 Heavenly One 翻譯公司 thy sanctuary!) You can never buy people feelings with money…
Himmlische翻譯社 dein Heiligtum!)x3
(Freude 翻譯公司 schöner Götterfunken
Even though you belonged to 3B 翻譯公司 I started a relationship with you
“The game of life” is only full of lies
In the second life翻譯社 I was a normal white-collar worker
お金と体を引き換えに
あなたと私の「人生ゲーム」
2度目の人生は常人のリーマンで
Daughter from Elysium翻譯社
4度目の人生はちょっと売れてるバンドマン
(Freude, schöner Götterfunken Tochter aus Elysium翻譯社)ああ…なんて滑稽なんだろう…
あなたと私の「人生ゲーム」
*2:3B: bartender 翻譯公司 beautician and band member; according to several Japanese online researches couple of years ago (and maybe even now 翻譯公司 not sure)翻譯社 females in Japan put these people on a blacklist when considering their ideal types of boyfriends, for they thought that these people were so popular among females that they might cheat on their girlfriends
In “the games of our lives”
あなたと私の「人生ゲーム」
“The games of our lives”
私のこと歌詞に書いて歌ってくれるの
Heavenly One, thy sanctuary!)x3
We enter, drunk with fire,
Wir betreten feuertrunken翻譯社
In “the games of our lives”
いやいや体を売りました
嘘つきばかりの「人生ゲーム」
たくさんの諭吉で気持ちを買ってみせるの
p.s. I add the lyrics of “Ode to Joy” that NOAH sings but aren’t in the lyrics of this song. The translation of the lyrics of “Ode to Joy” is from Wikipedia. Last but not least, I differentiate the speakers with different colors.
[あなたと私の「人生ゲーム」
(Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!) 金で人を気持ちを買えるはずないのに…
[“The games of our lives”
Somehow I felt that something’s missing
Himmlische 翻譯公司 dein Heiligtum!)x2
In the first life翻譯社 I was a host that had few clients
嘘つきばかりの「人生ゲーム」
Heavenly One翻譯社 thy sanctuary!)x2
“The games of our lives”
3度目の人生はイケメン風なバーテンダー
(Joy, beautiful spark of divinity, Daughter from Elysium翻譯社) Ah…how ridiculous it is…
“Write lyrics for my sake and sing them to me!”
“God’s whim makes everything different”
“Buy me the feeling of being rich with lots of 10翻譯社000 yen notes!”
In “the games of our lives”
“The games of our lives”
I haven’t given you a try
いやいや体を売りました
(Wir betreten feuertrunken翻譯社 Himmlische翻譯社 dein Heiligtum!)どうせいつかおまえ捨てられるのに…
あなたと私の「人生ゲーム」
Are exchanged for time and money
Lyricist/ Composer:NOAH翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
In the fourth life, I’m a band member who is a bit popular
In the third life 翻譯公司 I was a charming bartender
まだまだあなたを試します
Wir betreten feuertrunken翻譯社
In “the games of our lives”
(We enter翻譯社 drunk with fire 翻譯公司 Heavenly One 翻譯公司 thy sanctuary!) I’ll dump you anyway…
We once sold our bodies against our will
あなたと私の「人生ゲーム」
Are exchanged for time and money
Are exchanged for time and money
We enter 翻譯公司 drunk with fire,
(Joy, beautiful spark of divinity翻譯社
付き合ってはいけない3Bに手を出しちゃうの *2
1度目の人生は売れてないダメホスト *1
尼日利亞語翻譯
We once sold our bodies against our will
“The game of life” is only full of lies
(Freude 翻譯公司 schöner Götterfunken
Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:
*1:About hosts:https://en.wikipedia.org/wiki/Host_and_hostess_clubs
https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/
Daughter from Elysium,
來自: http://emily022.pixnet.net/blog/post/398895508-%E3%82%A2%E3%83%B4%E3%82%A1%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%8有關翻譯的問題迎接諮詢華頓翻譯社お金と時刻を引き換えに
本篇文章援用自此: http://blog.udn.com/frederg7j37/108997285有關列國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931あなたと私の「人生ゲーム」
本文來自: http://blog.udn.com/ramseym2usf1/111740613有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
限會員,要發表迴響,請先登入


