
傻傻的我,在港或台的時候,竟然沒買「香水」這本書。
突然莫名其妙的吝嗇,讓我悄悄放下稍微昂貴的翻譯小說。
然而,後來看見好評如潮,禁不住,想親身體會「香水」的幽香。
於是買了挪威文翻譯版本,心想,一邊看書,一邊學習語文,不錯看。
今天,終於完成另一場捷運長期讀書抗戰,把「香水」看完了。
記得小妹曾經問我,「香水」和「追風箏的孩子」,那本好看?
我答﹕「香水」很好看,故事很特別……變態。還是「追風箏的孩子」比較有意義?
現在想來,這話真有點蓋棺論定。
「追風箏的孩子」的確是一本很有意思的書,描述了人性的暗黑和光明的兩面。最重要的是,它申訴了一個國家的大時代的變動。之前文章,我已經用了不少篇幅來敘述閱讀這書的感動,今天也不多說。
「香水」,雖然背景只是舊法國的城市,沒有大時代變遷的承托,但是,故事稱奇,盡顯作者天馬行空的想像能力。
一個嬰兒,平凡、也不平凡的出生。一個普通、以賣魚為生生的女人,在充滿臭氣的街市,偷偷地為自己接生了孩子,把它隨意的丟棄在既污糟又惡臭的魚廢物、魚內臟上。東窗事發,女人被吊死了,孩子也成了孤兒,一個被視為惡魔的嬰孩,輾轉流離,生活在被摒棄的幽暗世界內。
平凡得甚至像不存在的一個人,有著不平凡的天賦,靈敏的嗅覺,能分辨、記憶任何細微的氣味……牽引了一個奇異的故事……和我的亂亂想……
(待續)
又一篇只亂亂說的 「不是閱讀心得」
限會員,要發表迴響,請先登入
6樓. 月光寶盒潮開心2009/11/21 09:43月光寶盒潮開心
潮男潮女人至鐘意至愛月光寶盒既信和潮文章,很特色很潮好,只落唔上. - 5樓. 月2007/06/09 07:23覆~
雪梨情﹕ 嗯~ 流行小說和文學小說,都是小說,但是怎去分別,就是著看它的
故事原創性和文筆。真感恩有人寫下這樣好的文學小說。
Eriol﹕ 會追人的風箏,真的有點不可思議,但是,是恐怖?還是溫馨,真是
見人見智耶~

晴空﹕ 偶不太會描述變態的情況啦,你自己閱讀,會體會更深喔。
聽說台灣下了好幾日的雨, 請快發揮你名字呀
晴空))))))
兩條貓也不吃的魚
一隻沒有圓缺的月 - 4樓.2007/06/08 19:16追孩子的風箏
曾經聽朋友談到追風箏的孩子
結果她一時嘴快,就成了......追孩子的風箏.......
當場,這本感人的小說就成了恐怖小說

- 3樓.2007/06/08 09:50噗
衝著這句
「香水」很好看,故事很特別˙˙˙變態。
忍不住......充滿期待

- 2樓. 月2007/06/08 07:473Q3Q
那麼偶放心去亂亂寫啦
但是,你真的亂亂看就好
只要記得按推薦和亂回應就行

兩條貓也不吃的魚
一隻沒有圓缺的月 - 1樓. 老大不~小王子安安2007/06/08 07:36OKOK
就和月老大一起天馬行空
妳亂亂寫
我可不敢亂亂看
每個人都有他的玫瑰與B612星球。












