花嫁
2016/04/21 06:34
瀏覽1,649
迴響5
推薦78
引用0
~花嫁~
台中到岐阜
于歸的姑娘踏著初春的雲彩
去追尋今世的夢
新婦的笑靨泛著光采
滿滿的祝福裝填在一箱箱的喜悅裡
乘著新幹線
神采飛揚的新郎倌引領著
一路招展的櫻花是浩大的迎親隊伍
不停的斟酒
不斷的變換餐具
不變的是父親臉上不捨的情
不捨的情掩不住女兒如花的容顏
花的容顏在這個國度連綿
而
太田家族
無疑贏得──
這一季的競艷
限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(4) :
- 4樓. 其正2016/08/16 10:47花嫁,趕著這時呀!
- 3樓. 兟絲2016/04/27 18:31
聯想起定居洛杉磯的女兒的三國婚禮了
韓國的教堂結婚外,還加行古禮呢
喜宴也設於教堂,採自助式
異國情緣,增添了異樣的幸福感
*有要事待辦,即將外出,但願10天後回來,能見一則新回應喔謝謝再度來訪。
異國婚禮確實給人不一樣的新鮮感,不管那一國都一樣。這場婚禮從住房、新娘化妝、美髮造型、教堂,到宴客都在同一飯店內;當然,婚紗、和服都穿了。也因為遠嫁日本人,詩中的父親因不捨而心情沉重;儘管花團錦簇,美景如畫,第三段一連用了五個<不>字,代表了父親對異國婚姻的心情。
祝 順利 !
牧林 於 2016/04/28 09:01回覆 - 2樓. 兟絲2016/04/24 03:16下飛機,就上新幹線?可引起一陣注目禮?
這于歸,因一路相迎的櫻花,更添夢幻與浪漫!
道地的喜宴,有何特別料理?謝謝來訪 !
那是一場很特別的異國婚禮,要說明的是婚紗是在飯店與教堂才穿的,所以並未引起太大注意。比較特別的是婚宴很不一樣,四人一桌,感覺好像一直在變換餐具。
牧林 於 2016/04/24 08:52回覆 - 1樓. 詹于萱(搬家了)2016/04/21 09:44
恭喜您:
您的詩已經是寫實的曲風
祝福您 一切順心
這是稍早期作品,四月是日本櫻花盛開季節,就拿出來應景了。祝愉快 !
牧林 於 2016/04/21 15:30回覆