La sorciére
2006/03/11 20:14
瀏覽519
迴響8
推薦22
引用0

Je suis une gauchére 我是一個左撇子
Jesuis une sorciére 是一個魔法師
Jamais en colére從來不生氣
Une aventiére 我是一個冒險家
Je cours comme l'éclair 我快的像閃電
Je n'aime pas la guerre我不喜歡戰爭
Je suis une sorciére我是一個魔法師
Ta..la..li..la..lé..re妲..啦..瀝..啦..蕾...荷..
Lejeune Alice
迴響(8) :
- 8樓.2007/01/31 15:03變!變!變!
超可愛的童詩,我唸了心情變得很好,好像自己也附上魔力,拿來給我們家悠悠唸,她一定會快樂地拿起仙女棒來變!變!變!
- 7樓. muguet2006/03/24 22:52super
好可愛的咒語呀
Alice真是充滿想像力
muguet porte bonheur!!^_^ - 6樓. 稻柏臨2006/03/13 11:00Forgot to write it down
I firmly believe "Left-handed are smarter". - 5樓. 稻柏臨2006/03/13 10:53Thanks.
This is probably better:
Je suis également un gaucher, et je suis fier de lui.
Since your France seems to be as good as mine, I will leave you along...
- 4樓. haru2006/03/12 22:23好可愛的詩!
想給Alice好多個推薦~呵呵。
- 3樓. lejeune2006/03/12 21:27嘿嘿
pour母老虎
這是女兒昨天做的詩.
我只是一五一十的逐字照原意翻...
她是左撇子.
略施魔法就能給大家帶來快樂.覺得自己是小女巫.
不會使小性子.所以說從不生氣.
還是一個小冒險家
她參加冬令營.滑雪剛得到2顆星的證書.所以快的像閃電.
最後一句就是和第一句也就是標題相互輝映..我一個是小女巫
每句最後一個字都押了韻.她唸起來很好聽喔..
我一直想學把她們的歌錄下再貼.可惜.老沒學會呢..
pour緯文
我得法文很差.我基本上算文盲.
您第一句說的是我是左派嗎?
至於另一句我猜是我為她驕傲的意思嗎?
因為pround這個字.我不認識

是否當每個人都在追求不平凡的人生,此時平凡的人生才叫不平凡? - 2樓. 稻柏臨2006/03/12 17:51Je suis également un gauchiste
Je l'apprécie et je suis pround de lui
生殊了 不知這樣說對不對? - 1樓.2006/03/12 17:26這是小美女的造句練習嗎 ??
好像法文唸出來就變成上圖中的美女一樣 ~~
氣音很多吧 ! 大學時室友是法文系的 ..












