喀秋莎
|
俄語歌詞 |
中文意譯 |
俄語音譯 |
|
Расцветали яблони и груши, Поплыли туманы над рекой; Выходила на берег Катюша, На высокий берег, на крутой. Выходила, песню заводила Про степного, сизого орла, Про того, которого любила, Про того, чьи письма берегла. Ой, ты песня, песенка девичья, Ты лети за ясным солнцем вслед, И бойцу на дальнем пограничье От Катюши передай привет. Пусть он вспомнит девушку простую, Пусть услышит, как она поёт, Пусть он землю бережёт родную, А любовь Катюша сбережёт. Расцветали яблони и груши, Поплыли туманы над рекой; Выходила на берег Катюша, На высокий берег, на крутой. |
蘋果樹和梨樹花朵綻放, 茫茫霧靄在河面飄揚。 出門走到河岸邊,喀秋莎, 到那又高又陡的河岸。 一面走著,一面唱著歌兒。 唱道草原上空的蒼鷹, 唱道她衷心喜愛的男孩。 他的來信封封都珍藏。 啊!歌兒,女孩悠揚的歌聲, 請跟隨著光明的太陽, 飛翔到遙遠前方的戰士, 為喀秋莎來向他致意。 願他還記得純情的女孩, 願她的歌聲能被聽聞。 願他保衛著祖國的大地, 而喀秋莎守護著愛情。 蘋果樹和梨樹花朵綻放, 茫茫霧靄在河面飄揚。 出門走到河岸邊,喀秋莎, 到那又高又陡的河岸。 |
Rastsvetali yabloni i grushi, poplyli tumany nad rekoi; vykhodila na bereg Katyusha, na vysokii bereg, na krutoi. Vykhodila, pesnyu zavodila pro stepnogo, sizogo orla, pro togo, kotorogo lyubila, pro togo, ch'i pis'ma beregla. Oi, ty pesnya, pesenka devich'ya, Ty leti za yasnym solntsem vsled, i boitsu na dal'nem pogranich'e ot Katyushi peredai privet. Pust' on vspomnit devushku prostuyu, pust' uslyshit, kak ona poët, pust' on zemlyu berezhët rodnuyu, a lyubov' Katyusha sberezhët. rastsvetali yabloni i grushi, poplyli tumany nad rekoi; vykhodila na bereg Katyusha, na vysokii bereg, na krutoi. |
在中國《喀秋莎》被翻譯成中文,由趙風填詞。
|
中文歌詞 |
|
正當梨花開遍了天涯 河上飄著柔曼的輕紗 喀秋莎站在峻峭的岸上 歌聲好像明媚的春光 姑娘唱著美妙的歌曲 她在歌唱草原的雄鷹 她在歌唱心愛的人兒 她還藏著愛人的書信 啊,這歌聲姑娘的歌聲 跟著光明的太陽去飛吧 去向遠方邊疆的戰士 把喀秋莎的問候傳達 駐守邊疆年輕的戰士 心中懷念遙遠的姑娘 勇敢戰鬥保衛祖國 喀秋莎愛情永遠屬於他 正當梨花開遍了天涯 河上飄著柔曼的輕紗 喀秋莎站在峻峭的岸上 歌聲好像明媚的春光 |
http://www.tudou.com/programs/view/tZFlpAfLls8/
http://www.tudou.com/programs/view/m9CToia35-Q/
http://www.tudou.com/programs/view/o6LjoR2AenQ/

2樓. 森南多傑@guest2013/08/21 18:44Re: 喀秋莎
喀秋莎多管火箭炮(俄語:Катюша,俄文羅馬化為Katyusha),又譯卡秋莎多管火箭炮,是第一種被蘇聯於第二次世界大戰大規模生產、投入使用的自走火箭炮。相較於其他的火砲,這些多管火箭炮能迅速地將大量的炸藥傾瀉於目標地,但其準確度較低且裝彈時間較長。它們雖比其他火砲來的脆弱,但價格低廉、易於生產。二戰中,喀秋莎成為了第一種蘇聯大量生產的自走砲[1],並常將其裝載於卡車上。和其他自走砲相比,這樣的機動性為喀秋莎帶來其他的優勢:能一次投注大量火力,並在遭到反攻砲火前迅速離開。其火箭發射車為美援的雪佛蘭G7100及福特-馬蒙·夏靈頓HH6-COE4等。
這種火箭炮的發射架上標著字母「K」,這是沃羅涅日共產國際工廠出廠時的標記,K即是俄文單詞共產國際的第一個字母。由於火箭炮這種新型武器當時嚴格保密,紅軍戰士也不知道它的正式名稱,就根據這個字母「K」,把該武器命名為一個女性的愛稱「喀秋莎」,這個別名迅速在蘇軍隊裡傳播開來。德軍則稱之為「史達林的管風琴」(德語:Stalinorgel)。
二戰的喀秋莎武器包括BM-13火箭砲、輕型的BM-8和重型的BM-31。至今,喀秋莎之名仍被用於較為新式的蘇聯車載多管火箭砲上—特別是BM-21與其衍生型。
1樓. 森南多傑@guest2013/08/21 18:42









