泰戈爾的甘露5--聖潔
2008/09/19 08:20
瀏覽506
迴響0
推薦7
引用0

泰戈爾的甘露- 5 聖潔 * 2008.8.19.
泰戈爾說什麼是聖潔。
What divine drink wouldst thou have, my God,
from this overflowing cup of my life?
My poet,is it thy delight
to see thy creation through my eyes
and to stand at the portals of my ears silently
to listen to thine own eternal harmony?
Thy world is weaving words in my mind
and thy joy is adding music to them.
Thou givest thyself to me in love
and then feelest thine own entire sweetness in me.
神啊,祢要傾我生命之杯──
啜飲聖潔麼?
詩人啊,你的大樂,豈不
在透過我的眼晴創作
透過我的耳朵,靜靜
聆聽那內蘊的雋永諧音?
你的世界原是我心中編織的詞句
你的至樂原是為它們譜上樂曲
愛裡,你把自已獻給了我
且藉我── 感知你自己甜蜜的芬芳 (白牡丹-花心)
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入









