伊莉莎白泰勒逝世
2011/03/23 21:36
瀏覽2,451
迴響9
推薦61
引用0

「玉婆」伊莉莎白泰勒病逝
世界新聞網 北美華文新聞、華商資訊
March 23, 2011 09:24 AM
2008/06/05 我在思齊篇中寫到她:
1942年伊莉莎白-泰勒在10歲便與環球公司簽約,12歲主演了系列影片《靈犬萊西》,小有名氣。16歲時拍攝一組令人驚豔的性感照片擺脫了少女形象。19時主演了《陽光照耀之地》,美麗形象深入人心,從此開始了她的演藝生涯……
2005 年的一則新聞:最近,好萊塢傳奇女星伊莉莎白-泰勒重病纏身,隨時有可能被死神帶走。每天在家睡上14個小時的泰勒已經囑咐身邊的人,她去世後的骨灰要放在威爾士—她摯愛的理查-伯頓的家鄉...
我也曾經有過「思齊」 的剎那
不是羨慕她的演藝生涯
而是那年﹐她發起抗癌基金會﹐為消滅愛滋病大聲疾呼時
正值我對歲月留痕產生怨懟的時節
長我十歲的玉女﹐已被尊稱為玉婆﹐在台上唸聲明稿﹐
她很自然地﹐從襟前拿起用精巧鍊子栓著的老花眼鏡…….
玉女? 老花眼?
那一刻﹐我對自已的 「視茫茫」感到從未有過的釋放…..

有關她辭世的第一時間﹐各大媒體新聞稿如下:
(Reuters) - Hollywood legend Elizabeth Taylor, one of the most alluring actresses of the 20th century, has died, ABC News reported on Wednesday.
Elizabeth Taylor
NBC News is reporting that legendary actress Elizabeth Taylor has died at age 79. More details to come.
Washington Post
By Adam Bernstein, Wednesday, March 23, 9:10 AM(March 23, 9:10 PM, Taiwan)
Elizabeth Taylor, a voluptuous violet-eyed actress who lived a life of luster and anguish and spent more than six decades as one of the worlds most visible women for her two Academy Awards, eight marriages, ravaging illnesses and work in AIDS philanthropy, died Wednesday at age 79.
She died surrounded by family members at Cedar-Sinai Hospital in Los Angeles, ABC News reported, quoting a statement issued by her publicist.
Ms. Taylor’s life offered a mesmerizing series of sagas to rival any movie plot, and they were chronicled by the media since her boost to fame as the enchanting 12-year-old star of “National Velvet” (1944).
By her mid-20s, she had been a screen goddess, teenage bride, mother, divorcee and widow. She endured near-death traumas, and many declared her a symbol of survival — with which she agreed. “Ive been through it all, baby,” she once said. “Im Mother Courage.”
News about her love affairs, jewelry collection, weight fluctuations and socializing in rich and royal circles were followed by millions of people. More than for any film role, she became famous for being famous, setting a media template for later generations of entertainers, models and all variety of semi-somebodies. She was the “archetypal star goddess,” biographer Diana Maddox once wrote.
It helped that Ms. Taylor was eminently quotable. Distraught after her showman husband, Mike Todd, died in a plane crash in 1958, she sought the company of married entertainer Eddie Fisher, whom she later wed. “Well, Mike is dead and Im alive,” she said. “What do you expect me to do? Sleep alone?”
Onscreen, she was presented as one of the age’s greatest saints or sinners. Her roles often intertwined with circumstances in her own life to create an enduring image as victim or vamp.
She made more than 60 films and twice won the Oscar for best actress: as a call girl who meets with tragedy in “BUtterfield 8” (1960), based on the John O’Hara novella; and as the braying, slovenly wife of a professor in “Whos Afraid of Virginia Woolf?” (1966), adapted from Edward Albee’s play about marital warfare.
“Virginia Woolf” was a rare critical triumph for Ms. Taylor, whom reviewers often found insubstantial or overwrought.
Widespread respect for her acting and humanitarian work came much later in her career with a slew of lifetime achievement awards. Her media exposure, on which she built her star status, might have kept her from being taken seriously in her heyday.
“No actress ever had a more difficult job in getting critics to accept her onscreen as someone other than Elizabeth Taylor,” film historian Jeanine Basinger said. “Her persona ate her alive.”
As a young woman, she was called “Luscious Liz” for her sensual figure, bright eyes with long dark lashes, ruby lips and mane of raven hair. She appeared on the cover of Life magazine 14 times, more than any other film star, and on People magazine’s cover more than 25 times.
In the 1960s, pop artist Andy Warhol used photography and silk-screening techniques to depict Ms. Taylors face as a totem of beauty and fame in what became a much-reproduced piece.
Hailed as the most beautiful woman of her generation, Ms. Taylor saw herself as one of the most vulnerable.
“Ive been able to wear plunging necklines since I was 14 years old, and ever since then, people have expected me to act as old as I look,” she said after her first divorce. “My troubles all started because I have a woman’s body and a child’s emotions.”
She denounced and courted celebrity. She flashed anger when she was not allowed privacy on her terms but also went public with her more than 70 hospitalizations for illnesses, including sciatica and a brain tumor.
It became world news as she lay near death from pneumonia at Oscar-voting time in 1960. After winning for “BUtterfield 8,” she hobbled on stage with a surgical scar visible and received a standing ovation. She always maintained she won on a sympathy vote.
限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(9) :
- 9樓. weiba2011/03/25 00:20兒孫爭遺產
好像中外皆然,看了報導伊莉莎白泰勒的兒孫們也不能倖免ㄚ! ><
- 8樓. 盹龜雞~ 0314 的玫瑰園2011/03/24 18:49歎息 ~
一個時代結束了 ~ 那個由奧黛麗賀本 和伊莉莎白泰勒領銜的古典文藝電影時代 .
雖然一直看到玉婆晚年的身影 , 今日報紙訃文出現她 "青樓豔妓"的劇照, 煞時覆蓋住過往 。 腦海中的她 , 就是這個樣了 .
- 7樓. * 六月 *2011/03/24 18:44一生精彩
今天看報紙新聞,才知伊莉莎白天生有雙層眼睫毛,
天生有對電眼,果能迷倒天下眾生。
噢! 妳也曾被電到?ellen chou 雨僧 春日漫步 於 2011/03/24 22:44回覆
- 6樓. 看雲2011/03/24 13:57多采多姿的一生
不論以前的風評如何,晚年投入愛滋病的防治值得佩服。
結婚多次,最後愛的還是波頓。
好像影藝圈的事﹐大家早已見怪不怪。
每年奧斯卡還是拼演技。
至於紅地毯上的服裝表演﹐我覺得不過是些廣告行為。
Liz 的一生﹐多元而多彩﹐自成篇章。
ellen chou 雨僧 春日漫步 於 2011/03/24 22:42回覆 - 5樓. divagirl2011/03/24 13:06永遠的玉女
她的電影讓人十分懷念...
不過她不像凱塞琳赫本在 On Golden Pond 那樣能在銀幕上老去。 ellen chou 雨僧 春日漫步 於 2011/03/24 22:29回覆 - 4樓. 竹子2011/03/24 12:26伊莉莎白泰勒
我最喜歡她在「小婦人」裡的清純模樣 - 3樓. blue phoenix 從影后裡的渣男看女明星的愛情婚姻2011/03/24 08:17不許美人見白頭
她年輕時真是美豔驚人
blue phoenix
美人兒! Washington Post 寫下她創下紀錄:
She appeared on the cover of Life magazine 14 times, more than any other film star, and on People magazine’s cover more than 25 times.
ellen chou 雨僧 春日漫步 於 2011/03/24 11:20回覆 - 2樓. 張鳳哈佛 哈佛問學錄 得首獎2011/03/24 04:02實 在 是 一 代 傳 奇 ﹗ 忙 中 感 謝 分 享 ﹗
請鳳妹注意休息, 保重!ellen chou 雨僧 春日漫步 於 2011/03/24 11:18回覆
- 1樓. connie F2011/03/24 02:58美麗多彩的一生
當無憾