Contents ...
udn網路城邦
躊躇-陳胤台語詩集
2025/08/10 09:54
瀏覽271
迴響1
推薦3
引用0

──詩集簡介

釣一些光與勇氣

 

時光還是匆匆而過。

我仍繼續以母語寫著詩,而出版的速度,遠遠追不上寫的速度,這也是一種憂慮;尤其手寫的詩,筆記本不見就跟著不見。2018年手機長智慧後,幾乎寫了就直接貼文上網,有傳媒平台協助記憶與保存,放心許多;只是詩,有時仍迷戀手感,在筆記本塗塗寫寫是免不了的療癒。後來想想,這根本是杞人憂天,我又不是什麼大跤人物,詩,灰飛煙滅,世界又不會少一塊。但,詩存在過,某個記憶深處,想必會多一份情意吧。

這詩集,共收錄75首,只有一首是2017年作品,上本詩集的漏網之魚,其餘都是2014-2015年間的殘存,一直被遺忘在紊亂的筆記本裡,塵淹了許久,前陣子才恍然想起。有些字,潦草到自己一時也認不得,反覆推敲之際,竟又撞進了十年前的那個自己。當然百感交集。時光匆匆,十年,一眨眼就凋零在躊躇的詩句裡。

那時,剛出版首本台語詩集,用字與技法,都還在華文遺緒中掙扎琢磨。母語本身,就是一件很掙扎的東西。但也由於此,生命才有不同的光芒;這掙扎,是通往幸福與解脫之門。詩,讓我如此相信著,正如同相信我自己的人生,歌哭笑淚、聚散離合,都歡喜承受。這些詩,除了校正為部頒正字外,其他則保留原有的口氣與風格不更動。那是十年前真實的我。

同樣,我採漢羅方式書寫。還是認為羅馬字是必須的,即使只有少少幾個字,也能增加與華語間的辨識度;要不,有些華語味台文,若全漢字,即便加註「台文」,乍看根本就是華文;其次是視覺壓力,通篇排列若再加一些冷僻與圖檔漢字,會讓眼睛呼吸窘迫。當然書寫的內涵,才是關鍵。但長遠看,台文,要有獨立的形式與美學風格,才能存活。

目前全漢、全羅,形式上全無問題,自有一套原有規範;漢羅混寫,虛詞用羅、實詞用漢的大原則也沒問題,只是細節尚須時間磨合。簡化、好讀、好記,是努力的大方向。這樣不同書寫形式,看似困境,其實是優點,它提供了多元樣貌與表現空間。將來,台語有個部會級平台,書寫問題皆可迎刃而解。我想。

至於詩集編排,這本有些累了,就不分卷也不照時順序,交給電腦依標題首字筆畫多寡跑。自費自編自製,自在就好。有年紀了,筋骨眼力都不好,不耐久坐久凝視,也須隨時調整更新行為舉止,來因應時間歲月的拖磨。身體、頭腦與靈魂,都盡力保持合適的節奏與律動,詩,也是。

人生,躊躇難免,苦痛難免;生活太多漏網之魚,就用詩來補破網吧。此時此刻,我仍以母語的姿態匍匐前進,多釣一些光與勇氣也好。一些些就好。

 

(陳胤/2025/4/4

──踏話頭

時時刻刻

 

   仝款ê日子,一工過一工,有當時仔雄雄智覺,生活彼款慣勢,敢若小可麻痺去矣;有影,一寡仔殕殕ê驚惶,隨對心肝底浮起來。

   若親像咱台語當leh焦蔫ê這馬,突然間聽著一个猴囡仔開喙講台語,雄雄掣一趒彼款驚惶。

   這一冬,身體敢若無啥順序,連鞭遐痠、連鞭遮疼;睏,睏kah交落枕,坐,坐kah腰骨閃著;連peh山哺飯丸會哺kah喙齒崩去;舊年10月初風颱天,咱腹肚竟然leh做風颱,醫生講致著病毒性胃腸炎,連紲落三、四工,落kah虛虛虛,本底就瘦koh薄板,這聲,規箍人輕莽莽,輕kahbeh會當放風吹,彼號磅仔kah落下頦;啊這雙肉跤就免講矣,跤蹬、跤底、跤頭趺kah伊四箍圍仔、毋知beh按怎號名ê所在,各樣是常在來。

   咱知,這款症頭號做:有歲矣。有歲矣,就慢慢自然覺悟一條真理:仝款ê姿勢毋通固定傷久。

   知是知,問題是有當時仔做代誌想代誌,抑是Google查資料,一下蹽落去就毋知人,等回神ê時,就出代誌矣。

   是講,彼款雄雄ê驚惶,是好代,是一種咱人天生ê自我覺察,是上蒼ê暗示,咱暗示生活愛koh撨摵,親像電池無電警示燈會著仝款。痠疼,是身體ê暗示;驚惶,是靈魂ê暗示。天神目神leh睨矣,咱著知伸勼,毋通傷鐵齒。

   撨,定著那撨;日子,總是愛那過。這兩月日,拄好社頭有一个因緣,我一間古錐ê咖啡廳辦2025台語詩歌節,kōo詩畫展做根底,對遮湠出去ê節目有冊展、線頂詩展;活動,室內室外攏有。八禮拜貼貼,我ê心,齊浸社頭,行路、寫詩、啉咖啡,以及招待一寡來相伨ê友志;這,是我創作ê屈勢,定根實實在在、活跳跳ê土地,毋是電腦裡空喙哺舌烏白炸。你知,咱性命ê幸福,遮。

   咱定著知,有歡喜就有憂悶,ê後壁永遠綴一搭烏影;咱筋骨有時各樣,這站咱國家內賊外鬼leh創空誠艱難。好代歹代,若無做伙來就是輪流來,這是人生日常ê面模。

   苦疼,既然無法度走閃,著愛學會曉苦疼當中揣快樂;浸過目屎ê快樂,顛倒是正港ê快樂。

   不管苦疼抑快樂,我定定家己托頭,定著愛學會曉,一首詩就看破。因為,時間過去就過去矣,bē koh翻頭。活,愛活此時此刻ê這馬,過去、未來攏是幻影。

   進前,發見一寡10冬前ê詩,拋荒舊手摺簿仔裡強beh生菇,一直揣無好時機整理,趁詩歌節彼跤兜筋骨較好勢,就一首一首叫精神,hōo死去ê魂魄,koh再重生復活。

   過去kah未來攏是幻影,無錯,但是咱若kōo母語kah詩做祭獻,好好仔奉祀,in定著會替咱報路,教咱生活ê撇步。

   雖罔,日子仝款一工一工過,毋過,hōo詩安搭過ê日子已經leh發新穎;伊毋是原來ê日子,是性命,幸福ê意義──做一睏落落來,我當leh歡喜注目ê現此時……

 

註解:

殕:phú,灰濛。

焦蔫:ta-lian,枯萎。

掣一趒:tshuah tsi̍t tiô,嚇一跳。

連鞭:liâm-mi,立刻。

下頦:ē-hâi,下巴。

各樣:koh-iūnn,異樣。

撨摵:tshiâu-tshi̍k,調整、斟酌。

睨:gîn,凝視。

kōo:用。

(陳胤/2025/4/10)

 

有誰推薦more
全站分類:創作 詩詞
自訂分類:我的創作出版品
下一則: 《跤跡》台語詩集

限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(1) :
1樓. 雲明
2025/08/11 08:28
歹勢請問,這本躊躇的冊大部分咧躊躇啥麼呢?