現代猶太詩人大衛沃格爾(David Vogel 1891 - 1944): 經過黑夜
2023/05/26 03:42
瀏覽292
迴響0
推薦25
引用0
詩人出生在俄國,在立陶宛猶太學校唸書學習希伯來文。1912年在維也納出版第一本詩集《Before the Dark Gate》。1929年移民到巴勒斯坦,第二次世界大戰發生時他藏身在法國東南部,但1944年被蓋世太保逮捕送到波蘭的Auschwitz死亡集中營,在那裡被殺。詩人出版8本詩集。
經過黑夜
旅程將加速
帶我到某處。
車廂將緩緩充滿
沈睡的鼾聲。
微弱,幽寂的燈光
在遠方,一下子發亮
又消逝。
吾愛,那時妳在何處?
黑暗的河流或許將低語著,
或許,當我離去時。
死沈沈的車站將在我後頭
投出渴望的目光。
經過黑夜
旅程將加速。
自訂分類:以色列詩歌選譯
上一則: 現代猶太詩人哈隱 連斯基(Hayim Lenski 1905 -1943 ):湖泊上下一則: 以色列現代詩人 哈隱姆苟日(Haim Gouri 1923-2018): 我今住在
你可能會有興趣的文章:
- 日本現代詩人三好達治(Miyosi Tatsuji 1900-1964): 纖柔的花
- 英國現代詩人勞倫斯 杜雷爾(Lawrence Durrell 1912 - 1990) : 拓荒者
- 西班牙現代詩人加西亞 洛爾卡(Federico Garcia Lorca 1898 - 1936):不結果實的橘樹之歌
- 拉脫維亞現代詩人依芒特斯 茲欸多尼斯(Imants Ziedonis 1933 - 2013) :那是個美麗的夏天
- 西班牙現代詩人胡安 拉夢 希梅內斯(Juan Ramon Jimenez 1881 - 1958):歌
- 希臘現代詩人亞尼斯里特索斯(Yannis Ritsos 1909-1990):黃昏側影