西班牙現代詩人拉法埃勒 阿爾伯地(Rafael Albert 1902 - 1999): 請來參加豎琴演奏會
2022/04/24 04:16
瀏覽561
迴響0
推薦35
引用0

詩人出生在濱海的卡迪茲(Cadiz),1917年搬到馬德里,學習繪畫,寫詩歌。第一本詩集《岸上水手》得到國家獎。西班牙內戰時,寫政治詩歌,反對佛朗哥元帥,稍後離開祖國,在海外過他半世紀之久的放逐生活。他的詩歌簡單美麗,帶著神秘的魅力,具有民謠的詩意和熱情。
1
很遠,很遠
那裡房間遺忘已成灰塵的手套
那裡穿衣鏡夢見久已失落的眼瞼和姓名。
那裡帽子沈悶得生病
沒有卷髮,髮夾變得困倦
那裡要是紫羅蘭萎靡
那是因為思念雲紋和扇子。
甚至更遠
那裡房間的天花板漏雨
打開濕潤的地圖,這樣床鋪可以旅遊。
那裡彈簧絕望下陷,還有看不見的
臉面在鏡子留下裂紋
去蜘蛛網密佈的地方。
2
很遠,更遠。
那裡月亮在一片白楊葉子
和一本熱情書籍之間分開
那裡吊燈隱藏子夜寒霜
那裡死亡在蠟燭不穩的睡眠中顫抖
那裡一個服喪的木偶死在一朵晚香玉上
那裡遺忘的聲音攪動鋼琴的睡水。
更遠,更遠。
那裡地板留住回音和陰影的跫音
那裡蛾子監視領帶的沈靜
那裡一百年是被忘懷的豎琴。
自訂分類:西班牙詩歌選譯
上一則: 西班牙現代詩人荷西瓦倫特(Jose Angel Valente 1929-2000) :花瓶下一則: 西班牙現代詩人安荷兒 龔扎雷玆(Angel Gonzalez 1925 - 2008): 黃昏華爾滋
你可能會有興趣的文章:




















