俄國現代女詩人安娜 阿克馬圖瓦(Anna Akhmatova 1889 -1966) : 道別
2020/11/19 01:56
瀏覽549
迴響0
推薦33
引用0

女詩人的一生見證俄國二十世紀苦難的歷史。她歷經過俄國革命和兩次世界大戰,而在史達林30年代的大清洗恐怖時期中,她受到歧視,不准出書,她的丈夫被槍殺,兒子,被監禁,她的詩人作家朋友生死不明。她的抒情詩表現她那個時代知識份子的絕望,憤怒和痛苦。
我們不知如何道別
我們繼續前行,肩並肩.
很快,夕陽就要西下;
你心情不好,我是你的陰影.
讓我們進入教堂裡面
看洗禮,婚禮,死者的彌撒.
何以我們不同於他人?
再到外頭,我們各自轉頭.
或者讓我們到墓園去
在踏過的白雪上,相互嘆息.
你的手杖在探尋大房子
那裡我們將永遠在一起.
自訂分類:俄國現代詩歌選譯
上一則: 俄國現代女詩人安娜 阿克馬圖瓦(Anna Akhmatova 1889 -1966) : *克莉奧佩托拉(Cleopatra)下一則: 俄國現代詩人阿納脫里 斯泰格(Anatoly Steiger 1907 - 1944): 我們相信書籍和音樂
你可能會有興趣的文章:

















