智利現代詩人帕普洛 聶如達(Pablo Neruda j1904 - 1973): 秋回
2020/07/12 02:26
瀏覽686
迴響0
推薦37
引用0

詩人是1971年諾貝爾文學奬的桂冠。他的詩作很多也很有魅力,有意讓讀者處於洶湧激流招架不住之勢。他喜歡把很多超乎想像的意象同時處理,把傳統的詩意和現代的非詩意並列一起,創造他那怪異綺麗的獨特風格。
鐘聲傳來一日的哀悼
像寡婦曖昧抽動的手帕
是葬在地下的櫻桃底
顏色和夢
是慌慌張張的一絲煙霧
要改變水和吻的顏色
我不知是否讓人明白
何時夜出現在天空,何時孤獨的
詩人在窗口傾聽秋天的老馬奔馳
怯屈的樹葉在他血管沙沙響
似乎有什麼在天空,像壯牛的舌頭
在那遲疑不安的蒼空大氣中
一切都回歸到原初
不可缺的律師,雙手,橄欖油和酒瓶
所有生活的形跡;特別是床
充滿斑斑的血水
人們把秘密存入貪婪的耳朵
謀殺走下樓去
然而並非如此,而是那荒遠的馬蹄噠噠聲
那秋天的老邁的馬不停地在震動
秋天的老馬有紅色的鬍鬚
驚懼的泡沫掩飾兩頰
緊緊跟隨的風形如海洋
飄來掩埋的腐爛氣味
每天有灰色自天空來
必然是鴿子在地上散步
遺忘和哭泣編織的繩子
長年沈睡中鐘聲裡的時光
每樣東西,破舊的衣服
看雪花紛飛的女人
以及一看令人斷腸的黑罌粟
等等都飄落入雨中
我舉起的雙手裡。
自訂分類:拉丁美洲詩歌選譯
上一則: 智利現代詩人帕普洛 聶如達(Pablo Neruda 1904 -1975):聞香下一則: 烏拉圭現代詩人立貝爾 法勒可(Liber Falco 1906 - 1955): 現在
你可能會有興趣的文章:

















