太陽慢慢地接近山頂,小米園又要開始熱鬧,像辦年貨一樣,成群的
小鳥飛來像要飽餐一頓似的。我正要用力拉動手上的牽引繩,祖父叫
住了我:
「麥唉〈不要之意〉,這些鳥都從很遠的地方來吃我的小米,有的
從前山、高雄、台北和宜蘭、花蓮飛來,他們一大早出門,為的就是
想吃我種的小米,他們等了快一天的時間,都沒有吃東西。撒可努,
不要趕他們了,讓他們吃吧,等吃飽了,才有力氣再飛回很遠的地方
;不然等太陽下山,天暗了,小鳥就看不見,找不到回家的路,小鳥
的家人就會擔心,為什麼爸爸和哥哥還不回來?」
昨天看完大考國文試卷,我覺得出得最好的一題,是引用排灣族作家
、保育警察亞榮隆‧撒可努「小米園的故事」的這一題。這恐怕是絕
大多數九萬名考生第一次讀到原住民作家的文章,這是他第一本書《
山豬‧飛鼠‧撒可努》中的片斷,當初朋友是先看了改編的電影,再
推薦我買原著,出乎我意料的好看、感動,沒想到竟然出現在大考。
相較於許多漢人的勾心鬥角、自私自利,文中的祖父與萬物同在,不
因為小鳥吃小米就要趕走他們,甚至獵殺烤來當「鳥仔吧」,反而同
情小鳥也要討生活,讓他們吃飽了再上路,這種同情心,是時下小朋
友最缺乏的吧,透過考題,讓九萬多名考生讀到這段文章,應該也是
種很好機會教育,認識另一個族群及他們無爭的人生觀。
撒可努接受聯合報採訪時,得知文章入題,不敢相信地大笑,他弟弟
則調侃:「如果我們以前都考這個的話,一定考得很好!」
撒可努說,在他的年代,原住民是讀漢人的文學、知識,原住民的認
知與價值則被否定;如今,他寫的原住民生活被當成考題,代表原住
民的文化被接受。
撒可努表示,以前他寫的文章,總是被老師批評為「跳躍式邏輯」、
「文藻、詞彙不通」,當時要形容滿山水果,他寫著「水果多到我的
眼睛裝不下」,卻因此被笑;但這是原住民可愛的想法,就像現在很
流行的「你不了解我的明白」。
撒可努現在努力籌辦「獵人學校」,別人說他很勇敢,敢和現代觀念
對抗。撒可努承認他否定現在的學校教育,對小孩,不應給太多制式
化的知識,「長大才會有美麗的智慧。」
限會員,要發表迴響,請先登入
3樓. 考生2008/08/27 15:58公平
方言皆不適合當考題- 2樓. juliapurple2008/07/07 22:04國一課本
記得上學期在教國一學生國文時 選讀部份就出現山豬 飛鼠 撒可努 裡面的文章了
是關於飛鼠的故事 所以如果考生在閱讀國文課文之外 也讀一下作者相關的著作
對於這篇文章應該就不至於太陌生了
- 1樓. 佑璇2008/07/07 11:40很感人的片段
您擷取的這個片段,
很有“遠”住民的味道,
“遠”住民的思考邏輯很不一樣,
沒有「唯利是圖」這種東西,
所以顯得自然風趣。^^
我也好想看這本書,
趕快去借來看!^^
品味書墨香,懂閒之人,最幸福。~○品墨閒○~這本書真的很有趣,作者在自序時PS提到,有人當著他的面問說:
「山豬飛鼠我知道是什麼動物,但撒可努是什麼動物,我沒有看過
呢?」他指著自己,笑笑地回答:「我就是撒可努啦!」遠住民有
他們自己的幽默與人生觀,也有很多值得學習的地方。
張錦弘(張傑) 於 2008/07/08 00:25回覆








