Contents ...
udn網路城邦
希臘當代詩人幼勾斯 布拉納斯(Yorgos Blanas 1959 - ):祢無可避免的繁茂兩首
2018/01/08 04:20
瀏覽656
迴響0
推薦37
引用0

詩人研讀圖書館學和通俗藝術。他的詩歌用語精巧,表達深遠,富於後現代主義色彩。

之一

今,啊,上帝,我知那是祢的形像

在日子即將消逝的甜美柔和中。

我記得我父親站在花園門邊,

他紅潤的雙手在他褲袋裡

嗖嗖響。

他沒有特別掛慮,今

天氣已經放晴,也許

需要看看屋頂。

但某物在那深藍色的

下午告訴他:

他已打敗死神--

一種舒服的感覺

在他剛擦亮的鞋子裡。

之二

我所要求祢的只是一個簡陋的

花園:一小片擠擠的綠葉子;

一些樹木,一個角落

祢可在下午來探訪:祢,

冷靜的大地舵手,

吸飲醉人的微光;

最多,一個小屋,

以最少努力的空間庇護

來自人類急速進行的所有人事。

我,站在門口。

看著我喜歡的任何遊戲

在日子即將消逝的輝光中玩耍,

我自己在想:那是我所要求祢的,

一個簡陋的花園,別無他物。


有誰推薦more
發表迴響

會員登入