Contents ...
udn網路城邦
google 翻譯 是用什麼「音標」呢?可以設定我要的「音標」嗎?
2017/11/06 13:40
瀏覽4,014
迴響0
推薦0
引用0
馬普切文翻譯
google 翻譯 是用什麼「音標」呢? AHD音標 翻譯公司 KK音標, DJ音標, IPA國際音標?


熟悉英語發音法則的人可經由過程這種拼寫方式讀出單詞,對於母語為英語而沒進修過音標的人來說,這種標示方式應較適用
google 翻譯 是用什麼「音標」呢?看不太懂,應當不是KK音標
翻譯「音標」嗎?
翻譯社 ,-> 翻譯公司 的-> 翻譯
Google翻譯顯示的應當是 Pronunciation respelling for English
請參閱WIKI


文章出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=359&t=4208921有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
全站分類:心情隨筆 心情日記
自訂分類:不分類

限會員,要發表迴響,請先登入