新版「長門賦」
2009/12/10 08:49
瀏覽1,286
迴響0
推薦3
引用0
最近看了一齣電視劇「大漢天子」,昨天剛好看到一個橋段。司馬相如為陳阿嬌做了一首「長門賦」,查了一下,所講的跟史書有點不大一樣。暫且稱它為新版「長門賦」。
自從分別後,每日雙淚流‧淚水流不盡,流出許多愁;
愁在春日裡,好景不常有;愁在秋日裡,落花逐水流;
當年金屋在,已成空悠悠;只見新人笑,不見舊人愁;
可憐桃花面,日日見消瘦;玉膚不禁衣,冰肌寒風透;
粉腮貼黃舊,蛾眉苦常皺;芳心哭欲碎,肝腸斷如朽‧
劉撤當時審問司馬相如時,指出賦裡從春天愁到秋天,故又多加了二句「愁在夏天裡,心裡冷颼颼;愁在冬天裡,雪國白了頭。」搭起來真的也很高招。
司馬相如之「天下第一才子」果然不浪得虛名。
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入



