“索非亞「靈界的譯者」
2011/09/15 15:13
瀏覽775
迴響2
推薦72
引用0

“索非亞「靈界的譯者」"讀後
索非亞在出生時就具有通靈的陰陽眼,她寫「靈界的譯者」目的是要揭發少數神棍的惡行劣跡,並指出人世間的鬥爭比鬼類更狠毒慘烈,同時誠懇地描述自己的心路歷程。
其中令我印象深刻的一句話:請不要燒紙錢!
在她的體認是:燒紙錢沒用,還會引來愛吃灰燼的鬼類。
「燒紙錢沒用」的說法,讓我想起廣欽老和尚的開示:
廣公上人在民國69年農曆7月承天寺辦超度法會時就開示(廣公上人事蹟續編247頁):
燒那些(往生錢)沒有用!
索非亞以親身見聞闡述心得,讀者可以用自己的正信信仰互相參照證明。
限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(2) :
- 2樓. 海蒂~楞嚴咒梵文版2011/09/17 08:20宣化上人也是說燒紙錢,沒有效用。
★佛教不是提倡燒紙錢的宗教。~宣化上人。
★鬼只是吃東西的「性」罷了,並非真需要金錢和食物,你有錢可以做點功德迴向給亡魂,
若買些紙汽車、紙飛機、紙公仔....等等來燒的話,
那真是糊塗到極點的人。~宣化上人。
★燒了紙錢變成了灰,變成了灰,我怎麼知道有沒有效用?如果說燒了有效用,那西方人沒有燒紙錢,難道她們都是窮鬼要飯的?
所謂「西方無窮鬼,東方無富神」。~宣化上人。
★我這一生,不願參機趕經懺、放焰口、打水陸,因為我沒有德行,道不足以感人,德不足以化人,自己還沒超度好自己,怎麼去超度亡魂?
所以我是沒有那麼大的膽量的。~宣化上人。
卍 卍 卍 卍 卍 卍 卍 卍 卍 卍 卍 卍 卍 卍 卍 卍 卍 卍 卍 卍 卍 卍 卍 卍 卍
所以,真正對無形的眾生或往者有益的,不是【燒紙錢】給他們,
正確作法是【唸經】回向給他們,無形眾生,才會受益。~海蒂
- 1樓. 天涯孤鴻···花窗2011/09/15 22:45難改
哈哈,從小我就討厭燒紙錢這種污染空氣的行為
許多人一輩子拼命的燒
真的希望他們讀到這一篇文章












