Contents ...
udn網路城邦
樂曲介紹-瀬戸の花嫁(日)/愛的禮物(國)
2014/05/13 22:41
瀏覽7,844
迴響0
推薦0
引用0

瀬戸の花嫁》(瀨戶的新娘),是日本女歌手小柳ルミ子的第4張單曲。於1972年4月10日發行。作詞:山上路夫,作曲:平尾昌晃。這是小柳ルミ子繼《我的城下町》後又一首的流行歌曲。一年之間的銷售量賣出了69萬張。《瀨戶的花嫁》是1972年紅白歌合戰的出場曲,同時也是日本歌謠大賞的獲獎歌曲。這首歌也是日本足球聯盟成員之一的釜玉讚岐(Kamatamare Sanuki)的球迷打氣歌之一。
這首歌是將嫁到瀨戶內海裡某座小島(有人認為是在香川縣小豆郡土庄町沖之島)的新娘的心情和及對新生活的決心唱出來。

瀬戸の花嫁》後來被多人翻唱過, 如國語版的鳳飛飛唱的《愛的禮物》(收錄於1973年06月海山唱片發行,鳳飛飛演唱的同歌名的國語專輯中)。青山,張小英,林竹君,薜家燕等也曾唱過此曲;另有粵語版如蔣上珠的"做女­仔",麗莎呂達的"為了愛",張慧的"為愛他"…等。

瀬戸の花嫁】歌詞+譯中

詞:山上路夫 . 曲:平尾昌晃 演唱:小柳ルミ子(こやなぎるみこ)

1瀬戸は日暮れて 夕 波 小 波         瀨戸內海的黃昏,微波盪漾
あなたの島へ お嫁にゆくの              我將出嫁至你居住的島嶼
若いと誰もが 心配するけれど           任何年輕女子也會忐忑不安,不過
愛があるから 大 丈 夫 な の      因為有愛,所以也就不打緊了
だんだん畑と さよならするのよ           一階一階的梯田,再會了
幼い 弟  行くなと泣いた           年幼的弟弟哭著說:「不要啊!」
男だったら 泣いたりせずに             但身為男兒有淚不應輕彈呀!
父さん母さん 大事にしてね              爸爸!媽媽!善自珍重呀!

2岬まわるの 小さな船が                   小船繞過海岸峭壁
生まれた島が  遠くになるわ            出生成長的島嶼已越行越遠
入江の向うで  見送る人たちに          對著海灣另一側送行的親友們
別れ告げたら  涙が出たわ               相辭告別,淚水盈盈而出啊!
島から島へと 渡ってゆくのよ              自此島往那島橫越過去
あなたとこれから 生きてくわたし       自此之後將與你廝守一生的我
瀬戸は夕焼け 明日も晴れる             瀨戸內海的晚霞,明天也是晴空萬里
二人の門出  祝っているわ               祝賀著我們兩人新的人生旅程


【愛的禮物】歌詞


作詞:孫儀

有一份愛的禮物 我要把它送給你
那是我的一顆心 愛你情深永不移

有一份愛的禮物 我要把它獻給你
那是我的情和意 海枯石爛永不移
創造一個愛的奇蹟 留下一個愛的回憶
希望你把我的情 放在你的心坎裡
有一份愛的禮物 我要把它送給你
這是代表我的愛 你要對它多珍惜

資料引用:
1.http://blog.xuite.net/tihiro102/twblog/120395755

2.維基百科http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%80%A8%E6%88%B6%E7%9A%84%E8%8A%B1%E5%AB%81

3.魔鏡歌詞網


小柳ルミ子 瀬戸の花嫁

 
長雲樂集 2020/07/19 陳俊霖/大提琴-瀬戸の花嫁


長雲樂集 2015/11/22 許振斌-愛的禮物

全站分類:不分類 不分類
自訂分類:樂曲介紹
發表迴響

會員登入