1.
Il faut marcher de très longues routes
應該要走很遠很遠的路程
Pour rencontrer les fleurs du printemps
為與春天的花兒們相遇
Il faut marcher traverser le doute
應該跨越過懷疑
Pour retrouver son coeur d’enfant
為找回他童稚的心
Il faut marcher et franchir la peine
應該穿越勞苦
Pour découvrir que Tu es la Joie
為發覺祢是喜悅
Il faut mourir dépasser la heine
應該死亡超越憎恨
Pour Te connaitre et vivre avec Toi.
為認識祢並與祢生活
Tu as voulu sur une croix
祢曾願懸於十字架上
Nous apprendre les chemins de la joie
指引我們喜悅的道路
Tu as voulu sur une croix
祢曾切願懸於十字架上
Nous apprendre les chemins de la joie
指引我們喜悅的道路
2.
Il faut aller au bout de sa peine
應該去到痛苦的極限
Pour allumer l’espoir comme un feu
為點燃如火的希望
Il faut aller au bout de soi-même
應該去到自我的極限
Pour découvrir le coeur de Dieu
為發現天主的心
Il faut aller au bout de sa vie
應該走到生命的極限
Pour retrouver son premier amour
為找回起初的愛
Et pour chanter d’une âme éblouie
並為以讚嘆的心靈而唱
La symphonie de l’éternel retour.
歸於永恆的交響樂。
Tu as voulu sur une croix
祢曾願懸於十字架上
Nous apprendre les chemins de la joie
指引我們喜悅的道路
Tu as voulu sur une croix
祢曾切願懸於十字架上
Nous apprendre les chemins de la joie
指引我們喜悅的道路
翻譯:依撒伯爾
歌曲結束後,
有一段耶穌受難影片,
在十字架上,同受苦刑的另一個凶犯對耶穌說:「耶穌,當你來為王時,請你紀念我!」
耶穌回答他:「我實在告訴你:今天你就要與我一同在樂園裡。」


