Contents ...
udn網路城邦
關於作業 No sweet without sweat
2011/01/22 11:19
瀏覽737
迴響6
推薦0
引用0

No sweet without sweat

你知道是甚麼意思嗎?
第一個查到的有加分加分

請點選撥放以下MV-------->
全站分類:心情隨筆 校園筆記
自訂分類:不分類
上一則: Shadow Of The Day 個人練唱區

限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(6) :
6樓.
2011/08/01 12:57
73217

先苦後甘,這樣算嗎??

5樓.
2011/08/01 12:55
73217

沒有汗水的沒有甜點

4樓.
2011/07/04 12:44
31號

一步一腳印.....

3樓.
2011/01/24 22:58
加加加

ㄑㄑ

知道ㄌ~~~~~~~~~

先苦後甘

啦啦啦我只是第一ㄍ直接翻譯ㄉ= =

大胖胖胖胖~~~~~~~~~~~~(陳柏旭)

OKOK算你們兩答對了 ^__^ 老大2011/01/25 13:05回覆
2樓.
2011/01/24 17:24
: )

相近的成語 ?

苦盡甘來 喔 ?

28號


GOOD ...... Great Answer ^__________________^ 老大2011/02/01 10:01回覆
1樓.
2011/01/23 10:44
回復(陳柏旭)大胖

No sweet without sweat

翻譯:

沒有汗水的沒有甜點
ㄎㄎ我第一個也~

這是直接翻譯!!!

有沒有意思相等的中文成語呢??

再想想

老大2011/01/23 11:57回覆