問倉央
2012/08/25 19:54
瀏覽398
迴響0
推薦37
引用0
世唯念念間
間隔世世緣
安知無所得
得失怎怎怨
雙雙若未全
全然此彼念
讀倉央傳記後
捷 作於2006
關於倉央嘉措
有太多的傳說
雪域之王 卻如籠中之鳥
唯有文字 是無法被驅使 箝制的浪漫
關於他流傳下來的文作
有許多的真偽之爭
當初 他的語言文字 是藏語文
是誰或哪些人 將它們 譯成能夠對仗的漢文也不可考
許多"附和之作" 並不真正是他的作品
有些是模擬他的心境之作
卻被誤認是他的創作
更有許多 偽作
只是藉由他的名氣 換取商業利益之事
讓坊間流傳了許多類倉央體
讓文字回歸文字
讓倉央原本就是倉央吧!
撰文 捷
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入












