It's a "scorcher."
2020/05/10 17:26
瀏覽1,632
迴響0
推薦1
引用0
Main Topic: scorcher
本日主題:大熱天(請看內文,會更清楚喔!!!)
"Scorcher" means an extremely hot and sunny day. Tomorrow is going to be a scorcher. Let’s get some frozen treats.
"Scorcher"是指非常炎熱的天。 明天會是一個scorcher。讓我們來吃點冰品吧。
Before we look into "scorcher," we need to take a look at "scorch." "Scorch" is a verb which means to slightly burn something to make the color changed, especially surface. Therefore, "scorcher" refers to a really hot day. picture.1
在我們探討"scorcher"以前,我們先來看看"scorch"。 "Scorch"指的是燒焦的意思,通常是指表面。 因此"scorcher"指的是非常炎熱的天。 picture.1
Picture.1 Scorcher
Situations you can use "Scorcher"
1. Yesterday was a real scorcher.
1. 昨天真的是一個scorcher。
2. The weatherman says tomorrow will be another intimidating scorcher.
2. 氣象預報員說明天將會是另一個讓人受不了的scorcher。
3. A scorcher makes me sweat like a pig.
3. 一個scorcher讓我汗流浹背。
No Chinese Interference - Scorcher
你可能會有興趣的文章:









