Contents ...
udn網路城邦
Dust Something off
2018/11/11 17:59
瀏覽2,343
迴響0
推薦0
引用0

Main Topic: dust something off

本日主題: 除去灰塵/備好待用(很久未使用的技能) (請看內文,會更清楚喔!!!)

 

"Dust something off" means to prepare something for use after it has long been sitting there. When you want to work in the Google corp., you need to dust your English off. Probably, you might have not practiced your English since the college entrance exam.  

"Dust something off" 的意思是指有些很久肥有使用的東西,現在你需要使用了。 當你想進入Google公司上班,你需要dust your English off。因為你可能已經很久沒有練習英文了,自從大學入學考試後,就不再碰英文了。



To comprehend "dust something off", we should start with the image. There is a book has not been read for a long while, so much dust sitting on. But now, you want to read the book again. You will pick it up and dust it off. Finally have a clean book and enjoy it right on your bed. Same as the mentioned, English has not been used for a long while and now you need it. You need to pick it up and practice for the future use.  Please check picture.1

 

為了完全了解 "dust something off",就讓我們從影像開始吧。 這裡有很久沒有被翻閱的書,上面一定沾滿了灰塵。但是現在你想要再看一次這本書的時候,你會拾起書本,把上面的灰塵清乾淨。最後再好好的在床上享受這本書。這和我們先前提到的例子一樣,英文因為很久沒被使用。所以你需要拾起英文,並開始練習。為了需要的時候使用。  Please check picture.1

Picture.1 dust something off

Situations you can use "dust something off"

1. I am dusting off my old skill and returning to work.

 

1. 我正在dusting off 久未使用的技術,並且回到工作崗位上

 

2. Thanksgiving has come and gone and it is time to dust off our Christmas decorations.

 

2. 感恩節的來去,意味著我們要把聖誕節的裝飾拿出來dust off了。

 

3. Before new year holidays, we dusted off the old vases to put it on the shelf.

 

3. 在過年前,我們會dusted off舊的花瓶,並放到架上。

 

4. When I miss my kids, I dust off the pictures of them.

 

4. 當我想念孩子,我dust off那些積滿灰塵的照片拿出來看一看。

5. We dust off the house on a monthly basis. 

   

5. 我們大約每個月dust off家裡一次。

No Chinese Interference- dust something off

全站分類:知識學習 考試升學
自訂分類:不分類
你可能會有興趣的文章:
發表迴響

會員登入