Main Topic: helicopter parent
本日主題: 直升機父母 (請看內文,會更清楚喔!!!)
"Helicopter parent" means a parent overfocuses on their children’s lives for everything. For example, on safety issue, education, job interview and so on. When you become a helicopter parent, you start giving extremely close attention to children that might lead a completely bad impact on your children no matter what the age is.
"Helicopter parent" 意指家長過度關心小孩的生活。例如,安全上考量、教育、過多的建議在工作上等等。 當你變成helicopter parent, 當你過度關心孩子的生活,這對任何年紀的孩子來說,都會造成極度不好的影響。
"Helicopter" means a type of aircraft with two blades spinning on top which lets you stay in the air, hovering over. Thus, helicopter parent always hovering over your children in order to watch them closely, try to attend everything in their lives. Please check picture.1
"Helicopter" 意旨飛行機,擁有兩片螺旋,快速的在頭頂上旋轉,可讓你停留在半空中,迂迴著(直升機)。 因此,helicopter parent一直在孩子的頭頂上盤旋,就是要一直看緊他們,試著去參與孩子生活中的大小事務。 Please check picture.1
Situations you can use "helicopter parent"
1. I am sometimes a helicopter parent because I do not want my kids to get hurt.
1. 我有時候是一個直升機父母,因為我不想看到我的孩子受傷。
2. Speaking of safety, I am totally a helicopter parent.
2. 談到安全問題,我絕對是一個直升機父母。
3. Being raised by helicopter parents, he is always dependent and not confident.
3. 被直升機父母養大的小孩,他總是依賴性高且沒自信。
4. We all need to learn how to not be a helicopter parent.
4. 我們都要學習如何不當直升機父母。
5. My helicopter parents make me want to fly the nest as early as possible.
5. 我的直升機父母讓我好想早點離開家裡,去外頭闖蕩。
No Chinese Interference-"helicopter parent"