
..
「毫不妥協的現實主義和深具遠見的道德張力,這部小說是現代俄羅斯文學的最高傑作之一」.《紐約書評》.
「格羅斯曼人性和優美的筆觸,令人不禁回想起托爾斯泰,那種深度討論團結,友誼與尊嚴的傷懷感,令人回想起杜斯妥也夫斯基,其頌揚簡樸生活的溫和與感性,則令人聯想起契訶夫。」《今日報》...
一部前蘇聯禁書,這個身分多少就能決定一本小說的命運了。在上世紀的六○至八○年代,這個身分或許可以讓一本書在所謂的「自由世界」受到許多關注,讀者通常會期待能在裡頭讀到鐵幕背後冷酷悲慘的真相,同時間接確認了自己的幸運與幸福(幸好我沒活在那一邊)。只不過禁書太多,能從「社會主義陣營」這邊僥倖逃到另一邊去的書也不少,其中只有幾個例子可以贏得大名,獲得最高聲譽。例如《齊瓦哥醫生》,(Доктор Живаго)與《古拉格群島》(Архипелаг Гулаг),它們都得到了諾貝爾文學獎(儘管巴斯特納克〔Борис Леонидович Пастернак〕最後被迫拒絕領獎)。
A book judged so dangerous in the Soviet Union that not only the manuscript but the ribbons on which it had been typed were confiscated by the state, Life and Fate is an epic tale of World War II and a profound reckoning with the dark forces that dominated the twentieth century.
Interweaving a transfixing account of the battle of Stalingrad with the story of a single middle-class family, the Shaposhnikovs, scattered by fortune from Germany to Siberia, Vasily Grossman fashions an immense, intricately detailed tapestry depicting a time of almost unimaginable horror and even stranger hope.
Life and Fate juxtaposes bedrooms and snipers nests, scientific laboratories and the Gulag, taking us deep into the hearts and minds of characters ranging from a boy on his way to the gas chambers to Hitler and Stalin themselves.
This novel of unsparing realism and visionary moral intensity is one of the supreme achievements of modern Russian literature.
至於蘇聯這邊就更不必提了,禁書自然是沒人看得見的書(審查官員例外,他們大概是那個體制內讀書最多見識最廣的人)。蘇聯解體前後,雖然它們也曾火熱過一陣,但很快就又被打回冷宮,因為「向錢看」的新一代實在沒有太大興趣去務虛地回顧歷史,翻看那些昨天以前還沒聽過的書。所以曾經遭禁的文學,便和它們命運的對立面那些得到最高當局讚賞,贏了「史達林獎」的作品,奇詭地共同進入歷史,都沒有人要看了。
事後無論在俄羅斯、西方還是中國,蘇聯文學彷彿都成了一個幾乎不存在的物事。
尤其對俄羅斯以外的一般文學讀者而言,俄語文學好像只到二十世紀初為止。少數詩人之外,整個蘇聯似乎沒剩下幾個值得重讀的作者。以中國的歷史背景來看,這種情況特別奇怪,因為俄語曾是我們的主要外語之一,沙俄和蘇聯文學更曾是社會上的主要讀物;可今天,它卻只是一排排被置放在書架頂層的蒙塵典籍,「小時代」的大時代遺物。



1960年,瓦西里•格羅斯曼完成長篇歷史小說《生活與命運》。
1961年2月14日,蘇聯當局派KGB闖入他的住宅,「逮捕」了這本小說。蘇聯當局負責意識形態的執鞭蘇斯洛夫稱此書「比巴斯特納克的《齊瓦哥醫生》更加危險」,縱使「過二三百年也不可能出版」。1980年該書在被封鎖二十年后歷經坎坷首度出版,引起巨大轟動。
一如《戰爭與和平》,格羅斯曼以托爾斯泰式的宏大視角和寫實筆法,講述了沙波什尼科夫一家在蘇聯衛國戰爭時期的經歷。歷史的創痛,現實的積弊,極權與戰爭雙重碾壓之下人性的艱難處境,都以栩栩如生的深刻細節納入其中。它是一整個時代的畫像和心靈史,極權體制下復雜多面生活的一部百科全書,20世紀最黑暗的一段歷史的深刻反思。從而它被讀書界譽為「二十世紀的《戰爭與和平》」,是人類應該永久記憶的偉大著作。
瓦西里‧格羅斯曼(Vasily grossman). 蘇俄記者,作家。1905年生於俄屬烏克蘭別爾基切夫,當過化學工程師,1930年代投身寫作行列,得到高爾基,巴別爾等文壇大家賞識,入選蘇聯國家作協。第二次世界大戰期間作為《紅星報》戰地記者隨軍四年,大量報道莫斯科,庫斯克、斯大林格勒和柏林等地前線戰況,是揭露納粹德國死亡集中營真相的第一人。1960年完成長篇小說《生活與命運》,手稿被蘇聯當局抄沒並禁止出版。1964年格羅斯曼因癌症病逝。1974 年,在安德烈 薩哈羅夫,弗拉基米爾,沃伊諾維奇等人幫助下,手稿被拍攝在縮微膠卷上偷運出蘇聯。1980 年代初《生活與命運》在歐美各國相繼問世,引起巨大轟動,1988年在蘇聯出版。

LIFE & FATE.曾經被改編拍攝12集的電視劇,在俄羅斯是家喻戶曉的戰爭影集.
This Russian series is based on the book, once considered a serious danger to the future of the Soviet Union. "Life and Fate" is an epic tale of World War II and a reckoning with dark forces emerging, including Stalinism. With Hitler and the Nazi army looming on the Front, the series takes us deep into the hearts and minds of citizens and soldiers struggling to cope with the ravages of war....
1980年瑞士首現俄文原版,讀者自然寥寥。一九八五年英譯本面世,當年索忍尼辛在西方已經紅到發黑,名聲漸走下坡,大家很容易以為它只不過是
《古拉格群島》的小弟,所以只有一小圈子的人看過這本其實和《古拉格群島》非常不同的大書。而大部分寫書評的,在報刊做文化版的,甚至連瓦西里•格羅斯曼這個名字都沒聽過。這也難怪,此時已故的他,畢竟不是個有海外公眾知名度的異見分子,沒有活著流亡,被人宣傳的機會。相反地,他在公眾面前大概還算是個「體制內作家」呢,曾經入圍「史達林獎」決選名單,二戰期間為《紅星報》寫的戰地報導更是風靡全國,得到官方肯定。這類作家,英語世界又怎麼會對他感興趣呢?身為蘇聯「作協」成員,格羅斯曼那被壓抑的後半生是沉默的,《生活與命運》的遭禁亦是同樣沉默,國內沒有人知曉,國外沒有人聲張,一切安靜。比較奇特的是,和英文版同年面世的法文本,居然一度成為暢銷書,我猜那是法國獨特環境所致,他們那時大概還會稍稍關心蘇聯究竟是個極權體制還是共產主義天堂這種老問題。


- 賀中國機車獲得 2026 年WSBK 機車比賽雙料冠軍. CHINA motocycle get 2026 WSBK .world championship
- 伊朗牛逼 首次發射4000公里彈道飛彈 攻擊印度洋狄耶戈加西亞英美基地 Iran denies responsibility for missile attacks on Diego Garcia.
- 春分
- 川普要求中國派遣戰艦至赫摩茲海峽 護航 Trump call for Chinese warships hits sensitive topic for Xi
- 21世紀戰爭新型態, 以色列,美國,伊朗 導向飛彈大比拚看誰笑到最後?US, Israel and Iran WAR GAME.
- 中國海軍派遣055D驅逐艦.至賀摩茲海峽護衛運油船.The Chinese Navy dispatched a Type 055 destroyer to the Strait of Hormuz to escort oil tankers.












