.
反對美國美國國會壓霸處理制定,「維吾爾人權政策法」
反對美國干涉中內政,企圖協助新疆獨立,分裂中國,美國就是帝國主義與殖民主義的執行者.
反對美國干涉中內政,企圖協助新疆獨立,分裂中國,美國就是帝國主義與殖民主義的執行者.
美國這隻野獸吃不下香港,卻又要吞食新疆,美國
居心叵測,推動
維吾爾人權政策法,以協助其搞獨立建國.
Senator Rubios 牠是不折扣不扣的野獸,外表斯文有禮,內心骯髒,奸詐佼猾無比,中文譯名魯比歐,可見此人邪惡無比,中國必須小心提防此人,一切的言論與著作.
流亡在美國的新疆維吾爾族群,被美國人利用,走上街頭巷尾,示威抗爭,反對中國在新疆省設立"再教育營".
英語版及俄羅斯文版修改中.
美國就是屬於帝國主義的野蠻國家,認為美國式的民主,自由及人權模式,必須推廣到全世界應用,換句
話說就是要,求全世界美國化,好接受美國人的統治與管理,順便壓榨其國家與人民的利益,供應給予美國人享受,也就是說美國人奴役其他弱小民族與國家,行成變相的新殖民主義,如果不順從的化,就進行顏色革命,擾亂其社會制度,挑起階級革命,推翻其原有的政治體系,借由政黨輪替的選舉系統,受控於美國幕後管理,更嚴重的就是暗中武力支援,少數民族與恐怖份子,進行革命武裝鬥爭,直接與政府軍對抗,行成內戰局面,然後介入實質性的戰爭,奪取政權,扶植親美派人士執政,好接受美國化的民主,自由及人權模式.,這樣一來美國就可以誇耀其成就,然後復製再轉移到下一個弱小民族及國家.
美國搞亂中東地區的國家諸如伊拉克,阿富汗,黎巴嫩,敘利亞(內戰繼續上演中).北非常地區的利比亞及摩洛哥等,歐洲地區的烏克蘭,波羅的海3小國,南美洲的委內瑞拉等國家.
美國重返亞太戰略失敗後,就積極策劃香港的顏色革命,至今香港等地區的動亂不止,這樣一來美國幕候策劃與支持香港獨立運動,顯示出無法成功,又以香港人權政策法案通過為由,威脅中國政府退讓其,貿易關稅等問題,其實這一切都是美國人的陰謀詭計,眼看香港的顏色革命的動亂失敗無法繼續,只好迅雷不及掩耳的推出所謂的「維吾爾人權政策法」‘Uyghur Human Rights,好持續與中國對抗,否則美國總統川普,想要2020年競選連任,恐怕是失敗的下場,以共和黨籍Marco Antonio Rubio為首的一群政客人士及學者專家,制定所謂的”Uyghur Human Rights.”,中國新疆維吾爾人權政策法案,其目的非常明顯的指示,擴大利用弱小民族的優勢與中國政府對抗,好進行另外一場顏色革命與動亂,並且暗中支持新疆省的恐怖份子,”東突組織”,擴大判亂活動,並對外宣傳,中國政府扣壓,將近1000餘萬的維吾爾人,進行教育改造與監禁等,不符合自由,民主及人權等議題.,美國居心叵測,居心不良的暗中支持新疆獨立運動,尤其是以宗教為主軸,向外擴張.吾人知道中國新疆省維吾爾族同胞,他們信仰伊斯蘭教,真主阿拉上帝,是他們心目中唯一的真神,他們世世代代如此,在中國的新疆省,居住與生活,綿延,與世無爭喜愛.輕歌廟舞渡日子.
只如今美國帝國主義的執行者,為了其個人政治利益及國家利益,嚴重干涉中國內政挑戰中國的主權,目無法紀任意制定所謂的「維吾爾人權政策法」,‘Uyghur Human Rights,並且企圖以該法案,為少數新疆恐怖份子,維吾爾人撐腰,做為依據,好進行新疆獨立運動而催生,美國少數民間非政府組織NGO.長期金援,新疆恐怖份子在中國及海外進行新疆獨立運動,一般咸信,美國中央情報局CIA,已經吸收少數新疆恐怖份子,訓練其為種子,並潛伏在中國境內,企圖聯合其他新疆恐怖份子,維吾爾人組織,成立”反中國聯盟陣線”.CIA在中國新疆省獨立運動專案組織代號為,ANTI CHINA & UNION Uyghur Human GROUP.翻譯成中文就是”反中國維吾爾人民聯盟團”他們為單線情報組織,直接受命於”CIA.中國新疆阿拉小組”.,”PROJECT CHINA Xinjiang Allāh.GRUOP.”進行各式各樣的疆獨運動,其標準作業手冊SOP.相信已經完成,正在美國某處秘密基地內,加緊訓練維吾爾流亡海外份子,好進行反中國政府.他們將借由旅遊,探親等名義,潛返中國進行作業.
北歐某大國際戰略研究所分析報告,分為中國與美國兩大區域如下所示:
中國
1:中國進行一帶一路開發計劃,就是再以新疆省為起始點,進行路上絲路,經由中亞地區及俄羅斯,巴基斯坦,中東地區,非洲等區域重返歐洲地區,進行國際貿易,觀光,旅遊,文化交流,等事業,中國成功重返歐洲國際市場,是正確偉大的策略,其一突破美國在太平洋,南海,印度洋,地中海及大西洋的海域封鎖,借由路地絲綢之路,與海洋絲綢之路,重新起死回生,活絡中國市場及歐洲市場,互助合作,互為因果,互相幫助,互蒙其利,如今中國通往歐洲的鐵路貨櫃列車,24小時不停的往返歐洲及亞洲大陸,其中於中亞的哈薩克共和國的中繼站,進行鐵路換軌工程,忙得不可開交,再度顯示出路地絲綢之路的戰略利益.
2:中國進行一帶一路開發計劃進行中亞5國的公路,鐵路,橋樑,水壩,發電廠,機場,石化工業,等基礎建設專案,都相繼的按照計劃推動進行,讓中亞5國與巴基斯坦,經濟振興,就業率增加,GDP明顯的成長,都已經得到初步的成績,驗證出中國一帶一路開發計劃OBOR.是正確的,所以吸引日本3大重工業集團的垂涎,私下拜會中國國務院總理,表明參加中國一帶一路開發計劃,因為在中亞5國與巴基斯坦的基礎建設工程項目,必須用到多數種類的機具設備與材料,這樣一來日本因為美國的打壓無法加入AIIB.亞洲基礎投資開發銀行的緣故,失去許多投資賺錢的機會,筆者之前hsr 123 blog.及現在的Red Square 123, blog.均曾經報導,其中的利害關係,總而言之中國與中亞5國及巴基斯坦受惠得利,而歐洲的英國,法國,德國,義大利,也跟隨出售機具,設備,材料,賺錢,唯有美國及日本看得到吃不到,乾瞪眼,乾著急..
3: 中國進行一帶一路開發計劃,由中亞5國及巴基斯坦,興建石油及天然氣管道,直接運輸至新疆省喀山石化工業廠區,進行提煉石油及製造石化工業的各式各樣產品,壯大中國石化工業.一舉數得.中國再將多餘的產品輸出賺錢真爽快.其中又以巴基斯坦面臨印度洋的瓜達爾港口,被中國收購開發建設,中國經由中東地區.KSA.UAE.QATAR.IRAN.等國購買的石油及天然氣,中國在巴基斯坦瓜達爾港口輸入直接興建石油與天然氣管道,輸送至新疆省燭子山煉油廠提煉,以及喀山石化工業區作業,由英美情報小組.得到情報分析指出,中國政府為要興建由瓜達爾港口至新疆燭子山煉油廠的輸油氣管道,竟出資3億美元現金,安撫買通沿線抗爭民眾及黑社會份子與地皮痞流氓等等人,事,物,企圖以打通關方式,按照計劃實施石油及天然氣管道工程項目,如今該石油及天然氣管道已經開工建設,預定2022年度竣工,
4:美國認為中國進行一帶一路開發計劃,均有不同的軍事戰略意圖例如在中亞5國已經派出軍隊與當地政府軍配合巡邏守衛一帶一路開發計劃,的公路,鐵路,橋樑等事項,其中又以駐紮哈薩克共和國及阿富汗邊區的軍隊陣容特別強大,中國的理由是維護中,國與阿富汗及哈薩克等國家邊境安全,防止阿富汗恐怖份子塔利班遊擊隊,的突擊騷擾等事項.
美國又指控中國開發建設巴基斯坦瓜達爾港口,成為中國駐守印度洋的海外3軍綜合基地,監視美國及印度,在印度洋的軍事活動.
5:由於中國持續性的改革開放對於新疆省為,一帶一路開發計劃起始區域及模範區域,為了日後新疆國際化,企業界的投資中國,當局為雨籌謀,加速訓練維吾爾族群及其他少數民族謀生的技能,自2013年起就設置許多所謂的職業訓練學校,集中維吾爾族群與其他少數族群人士,駐留學校學習,各行各業的技能,包括輕工業的工廠技術學習,與各行各業的商業管理,由來已久中文及文字(普通話),已經是全中國統一標準的語言及文字,面對改革開放及一帶一路帶動的無限商機,給予新疆省革命性的再創造,所以中國政府有必要,將25-50.歲的維吾爾族群及其他少數族群的人士,集中起來,訓練學習與教導,為其將來因應社會變遷,所應有的基本能力,
減少與降低將來社會變化,所帶來的社會問題,這樣一來,導致美國人認為中國政府蠻橫,不重視維吾爾族人及其他少數族群的人權,自由與宗教信仰,美國人尤其反對指責中國政府,不准維吾爾人在集中學習營中,向真主阿拉祈禱,事實上伊斯蘭教的教徒,每天向阿拉真主祈禱5次,是有不同的時間,而且春夏秋東的祈禱時間,也不相同,中國政府為要統一管理,便在學習營中改為每天3次,那就是早餐,午餐,及晚餐時間,前10分鐘舉辦,由教長(阿匐)代領,統一頌經,向真主阿拉祈禱,祈求平安,健康與幸福快樂,並不是美國人瞭解,所認為,禁止維吾爾族群的宗教信仰.
有關學習營中男女分開管制,是符合伊斯蘭教的教規,男女有別,不得雜處,以免除魔鬼撒旦的誘惑,事實上自從2017年起,每月已婚的維吾爾族人,可以放假返回家鄉與親人團聚,以符合人倫所需要,至於那些一時無法適應學習營中的維吾爾人士,就自然的批評中國政府,當局的種種不是,有關身體健康檢查的資料,在美國認定是生物機能採樣,中國為要控制維吾爾族人的生存權,事實上是中國政府為研究少數民族基因等的研究工作,並無其他惡意,美國人認為中國經由生物科技的創新,研發藥物,剋制維吾爾族群以及其他少數民族的生育,事實上中國政府致力於境內少數民族與漢族的通婚融合,擴大民族情感交流,延續優秀的中華文化,不像是美國自立國以來,就屠殺印地安人,並縮小他們的保護區,也不鼓勵美國白人與印地安人通婚,如此一來中國內政豈不是被美國人控制主宰?
美國人無理的要求與不理性的思維,恰巧反應出帝國主義與殖民主義的惡劣行徑,美國人借用強勢的軍事武裝力量,在世界各地挑起戰事與動亂.
6: 美國無恥的制定,”中國新疆維吾爾人權法案”,其目的就是挑戰中國主權,藐視中國法律,干涉中國內政,妄想協助新疆獨立,從中國分裂出,去接受美國的控制,美國重返亞太戰略徹底失敗,已經啟動所謂”屠龍計劃”,” USA KILL CHINA DRAGON PLAN.”,美國人再也沒有任何計劃施行,唯有破壞,封鎖與圍堵中國,最後對於中國發動戰爭,以確保世界霸主的寶座,中國將不畏懼,來自於美國任何的挑戰與挑釁,從經濟,貿易,外交,政治,軍事,科技,文化等各式各樣的領域,中國早已形成超越自我等級的層次,可以抵抗來自美國任何的壓力,所謂路遙知馬力,日久見真章,即以中美貿易戰為例,全世界皆知美國早已失敗,在跳脫衣舞,乞求中國放她一馬,甚至於哀求中國大肆購買,美國的農產品與畜產品,總金額高達5000億美元,所以優勝劣敗,在此就是非常明顯的證明出,美國帝國主義的失敗與墜落.
7:中國在新疆省努力以赴,做為改造,新疆省維吾爾族群特色的民族自治方案,經得起時間考驗與證明,在年輕一代的維吾爾族人學生中,已經達到成果,他們已與內地學生們,融合一起學習,成長生活及工作,將來彼此婚嫁,是自然的結合,無需考慮伊斯蘭教的教規及可蘭經的約束,中國第一艘航空母艦的水手,就有維吾爾族人士參軍,包括女兵自在其中,海軍為尊重其宗教信仰及飲食習慣,特別開設民族食堂,供應清真回教風味的食物及用品,因為伊斯蘭教,禁止食用豬肉及相關食品,可見中國政府已經徹底實施遵守少數民族的權利,保障其應有的利益,傳聞新疆省邊防軍及警察過半數,已是維吾爾族群以及其他少數民族人士擔任,警衛,巡邏,救助等工作項目,中國漢族人士頂多是隊長執行監督而已.例如駐守瓦罕走廊,4不管地區,接壤阿富汗,哈薩克及巴基斯坦,印度等邊境,防守,巡邏,警戒任務,早就由少數民族擔當.
8:由於中國蘭新高速鐵路開通營運,造成新疆烏魯木齊與蘭州間的觀光,旅遊,貿易等行業迅速崛起,以造成西部地區新的經濟圈,引來大量的人潮湧入新疆省,進行各行各業的開發投資,自從中國開始進行一帶一路開發計劃以來,新疆省也吸引大量的外國籍遊客,觀光考察,其中又以美國,日本,歐洲,各地遊客居多,可見新疆省自古以來至今,,都是人種博覽會,在新疆省府烏魯木齊,可以遇見各國人士,他們口說英語,俄文,中文,維吾爾語,哈薩克語及阿拉伯語文,彷彿時光又回到漢朝,唐代及元朝時期的場景,他們彼此討論交易,交換旅遊,商業心得與經驗,其中某家日本旅行社,專門承攬日本人,到中國絲路旅遊業務,不僅經營有聲有色,大賺錢,也無形中替中國絲路旅遊文化做成最佳的見證,傳聞此家日本旅行社,所招攬的旅行團員,他們搭乘蘭新高速鐵路列車,都是8折優惠,因為人數眾多,幾乎每團都在500人左右.可以說是蘭新高鐵的大客戶.
9:有關中國新疆省喀什山是標準的石化工業城市,在此地與哈薩克共和國接近,著名的中哈石油 OIL PIPE LINE及天然氣LNG PIPE LINE管道,經由穿越中哈邊境山區直接進入喀什的煉油廠煉製(新疆燭子山煉油廠).製造成各式種類汽油及儲巢,提供工商業及軍方使用,至於天然氣則經由管線,直接輸入塔巢及分裝廠,應用處理,再行經由管線輸送至中國各個區域,提供使用,有關巴基斯坦瓜達爾港口,接運中東地區個的石油及天然氣,也是經由OIL PIPE LIN & LNG PIPE LINE,接至喀什石化工業區,可見新疆省戰略位置的重要性與價值,筆者感謝大清王朝乾隆大帝,征服收回該地區,因此取名新疆省永遠屬於中國.
由於喀什地區戰略位置優越及重要,傳聞中國交通部鐵路局,有意延伸蘭新鐵路經烏魯木齊到喀什再穿越邊境關口直達哈薩克首都 , 行成跨洲際的國際高速鐵路,因為一帶一路計劃內已有草案,中國與哈薩克雙方均有意,投資興建中國與哈薩克高速鐵路,傳聞已經成立籌備小組,2020年探勘路線規劃,2021年設計.2022-2024年施工,2025年竣工通車營運. 中國在新疆省不遺餘力的大肆建設與開發,改造為新疆省同胞,尤其是維吾爾族群以及少數民族的後代子孫謀福利,今天所付出的汗水與淚水甚至於流血,都值得代價努力以赴,團結奮戰不懈,為了建設大新疆,學者專家估計新疆省GDP.總值將列於中國前5名,可見日後的新疆省多富裕.
10:美國人癡人說夢,妄想協助新疆維吾爾族群及少數民族搞獨立搞分裂,是美國政客們畫餅充飢的大蛋糕.
美國擅於在其他國家搞顏色革命,搞分裂主義,殊不知美國加州,將是首先脫離美國獨立建加州共和國的地區,咱們等待好戲看,西方國家戰略專家分析指出,加州將在2030年前,獨立建國,脫離美國聯邦政府,因為加州有良好的稅收及人口重多,美國第2大人口州,有農業,工商業發達,亦有港口,機場,可與外國貿易觀光旅遊等等.至於軍隊也沒問題..美國應該照顧自己人,千萬不要搞亂自己,加州失火,鬧獨立革命建加州共和國.至於中國新疆省,他們如何被中國政府及中國共產黨改造創新,那是中國人的家務事,美國人不要狗拿耗子多管閒事,至於香港與台灣都是如此,一國兩治.天下統一太平渡日.
馬可·安東尼奧·魯比歐(:Marco Antonio Rubio,)是古巴裔美國政治人物、律師和美國共和黨成員,他曾任佛羅里達州眾議院議長,現任美國參議員資深)、美國國會及行政部門中國問題委員會主席牠是美國國會議員中的激進份子對於中國完全敵意沒有好感牠所結交的人士中都是仇華排華的激進份子倡議中國威脅論及中國崩潰論但是特別喜歡吃中國菜尤其是川菜麻辣口味.牠不僅為美國參議院中的對華強硬派的代表人物,在其任期內大力推行《新疆人權政策法案》及《香港人權民主法案》以針對中共對於新疆及香港打壓的問題。
有美國政壇人士形容牠是川普總統的鬥牛,喻期為走獸,出蠻力為川普效勞,最終將被川普開除,如果川普2020年競選連任失敗.
Marco Antonio Rubio (born May 28, 1971) is an American politician serving as the senior United States senator from Florida. A Republican, he previously served as speaker of the Florida House of Representatives. Rubio unsuccessfully sought the Republican nomination for president of the United States in 2016, winning presidential primaries in the State of Minnesota, the District of Columbia, and the Commonwealth of Puerto Rico.
Rubio is a Cuban American from Miami, Florida. After serving as a city commissioner for West Miami in the 1990s, he was elected to represent the 111th district in the Florida House of Representatives in 2000. Subsequently, he was elected speaker of the Florida House, and was Speaker for two years beginning in November 2006. Upon leaving the Florida legislature in 2008 due to term limits, Rubio taught at Florida International University.
Rubio successfully ran for the United States Senate in 2010. In April 2015, he announced that he would not seek re-election to the Senate, instead choosing to run for president. He suspended his campaign for president on March 15, 2016, after losing the Florida Republican primary to the eventual winner of the presidential election, Donald Trump. He then decided to run for re-election to the Senate, winning a second term later that year.
On 28 August 2018, Rubio and 16 other members of Congress urged the United States to impose sanctions under the Global Magnitsky Act against Chinese officials who are responsible for human rights abuses against the Uyghur Muslim minority in Xinjiang.
The Hong Kong Human Rights and Democracy Act of 2019 is a bill in the United States Congress that would, among other things, require the U.S. government to impose sanctions against Chinese and Hong Kong officials responsible for human rights abuses in Hong Kong, and require the United States Department of State and other agencies to conduct an annual review to determine whether changes in Hong Kongs political status justify changing the unique, favorable trade relations between the U.S. and Hong Kong. The passage of the bill is supported by pro-democracy activists in Hong Kong, and in 2019 received near-unanimous support in Congress.
美國國會「維吾爾人權政策法」共和黨參議員盧比奧。(Nicholas KAMM/AFP) .制定維吾爾人權政策法, Marco Rubio, 新疆「再教育營」,牠 譴責嚴重侵犯新疆突厥族穆斯林人權的行為,並呼籲停止對中國境內外這些(維族)社區的任意拘留、酷刑和騷擾?。由於原條文頗多摘錄重點以供參考.
第116屆國會第一屆會議由美國參議院和美國眾議院在國會中制定第1章 簡短標題該法案可能被稱為「2019年維吾爾人權政策法案」。第2章 目的聲明該法案的目的是指導美國分配資源處理嚴重侵犯公認人權的行為,包括大規模拘留中國境內超過1千萬名維吾爾族和其他主要是穆斯林的少數民族,以及對美國公民和合法永久性居民的恐嚇和威脅。
第3章 適當的國會委員會:在本章節中,「適的國會委員會」一詞是指: (1)(參議院)對外關係委員會,武裝部隊委員會,情報特別委員會,銀行、住房和城市事務委員會,司法委員會和參議院撥款委員會;和 (2)(眾議院)外交事務委員會,武裝部隊委員會,情報常設委員會,財務委員會,司法委員會和眾議院撥款委員會。
第4章 國會作出以下調查結果:(1)中華人民共和國政府(PRC)長期以來一直壓制大約1千3百萬突厥、溫和的遜尼派穆斯林,特別是維吾爾人,名義上自治的新疆地區。這些行動違反了國際人權標準,包括《世界人權宣言》和《公民權利和政治權利國際公約》。
(14)一些美國公司正在與新疆當局開展業務,但沒有充分的干預或保障措施,以確保其業務運營不會造成或助長侵犯人權行為。
(15)中華人民共和國政府越來越多地投資於新疆和整個中亞的「一帶一路」倡議,通過「上海合作組織」等組織擴大其影響力,而不考慮政治,文化,或少數民族的語言權利。
美國總統應該譴責中國當局在新疆對突厥穆斯林的虐待,並呼籲中國國家主席習近平承認針對中國現行政策的深刻濫用和不易持久的破壞,並立即關閉「政治教育」營,解除所有限制並確保尊重整個地區的國際保障人權,並允許重新建立中國國內外的聯繫;
國務卿應充分執行「弗蘭克沃爾夫國際宗教自由法」(公法114-281)的規定,並考慮根據「國際宗教自由法」(22 USC 6401 et seq.)戰略性地採用制裁和其他工具。指對中華人民共和國政府作為的「特別關注國家」(CPC)中的一部分,直接針對其特別嚴重的宗教自由侵犯行為採取必要的措施;
聯邦調查局和適當的美國執法機構應跟蹤並採取步驟,追究來自中國官員的責任,這些官員騷擾,威脅或恐嚇美國公民和合法永久居民,包括突厥穆斯林、維吾爾裔美國人、華裔美國人。在美國合法學習或工作的中國國民;
總體而言在本法案頒布之日起180天內,國家情報局長應與國務卿協調,向有關國會委員會提供一份機密和非機密報告評估整個新疆的鎮壓行動對國家和地區的安全威脅,中亞和東南亞各國政府強行遣返突厥族穆斯林難民和尋求庇護者的頻率,以及使得中華人民共和國政府為突厥穆斯林進行大規模拘留和監視而使用的技術的轉移或研發,包括與預測性警務和大規模資料收集和分析有關的技術。
116th CONGRESS.1st Session
H. R. 649.
To condemn gross human rights violations of ethnic Turkic Muslims in Xinjiang, and calling for an end to arbitrary detention, torture, and harassment of these communities inside and outside China.
IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVESanuary 17, 2019.
Mr. Smith of New Jersey (for himself, Mr. Suozzi, Mr. McCaul, Mr. Chabot, Mr. Sherman, Mr. Connolly, Mr. Sires, Mr. Kennedy, Ms. Pingree, Mr. Cohen, Mr. Meadows, Mr. Wilson of South Carolina, Mr. Krishnamoorthi, and Mrs. Wagner) introduced the following bill; which was referred to the Committee on Foreign Affairs, and in addition to the Committees on Intelligence (Permanent Select), and the Judiciary, for a period to be subsequently determined by the Speaker, in each case for consideration of such provisions as fall within the jurisdiction of the committee concerned
A BILL.To condemn gross human rights violations of ethnic Turkic Muslims in Xinjiang, and calling for an end to arbitrary detention, torture, and harassment of these communities inside and outside China.
Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled,
ECTION 1. Short title.
This Act may be cited as the “Uyghur Human Rights Policy Act of 2019”.
SEC. 2. Statement of purpose.
The purpose of this Act is to direct United States resources to address gross violations of universally recognized human rights, including the mass internment of over 1,000,000 Uyghurs and other predominantly Muslim ethnic minorities in China and the intimidation and threats faced by United States citizens and legal permanent residents.
SEC. 3. Appropriate congressional committees.
In this section, the term “appropriate congressional committees” means—
(1) the Committee on Foreign Relations, the Committee on Armed Services, the Select Committee on Intelligence, the Committee on Banking, Housing, and Urban Affairs, the Committee on the Judiciary, and the Committee on Appropriations of the Senate; and
(2) the Committee on Foreign Affairs, the Committee on Armed Services, the Permanent Select Committee on Intelligence, the Committee on Financial Services, the Committee on the Judiciary, and the Committee on Appropriations of the House of Representatives.
SEC. 4. Findings.Congress makes the following findings:
(1) The Government of the People’s Republic of China (PRC) has a long history of repressing approximately 13,000,000 Turkic, moderate Sunni Muslims, particularly Uyghurs, in the nominally autonomous Xinjiang region. These actions are in contravention of international human rights standards, including the Universal Declaration of Human Rights and the International Covenant on Civil and Political Rights, which China has signed but not yet ratified.
(2) In recent decades, central and regional Chinese government policies have systematically discriminated against Uyghurs, ethnic Kazakhs, and other Muslims in Xinjiang by denying them a range of civil and political rights, including the freedoms of expression, religion, movement, and a fair trial, among others.
(3) Increased unrest in the Xinjiang region as a result of the central government’s severe repression is used in Orwellian fashion by the Government of the People’s Republic of China as evidence of “terrorism” and “separatism” and as an excuse for further disproportionate response.
(4) In 2014, Chinese authorities launched their latest “Strike Hard against Violent Extremism” campaign, in which the pretext of wide-scale, internationally linked threats of terrorism were used to justify pervasive restrictions on, and gross human rights violations of, the ethnic minority communities of Xinjiang.
(5) Those policies included— (A) pervasive, high-tech surveillance across the region, including the arbitrary collection of biodata, including DNA samples from children, without their knowledge or consent;
(B) the use of QR codes outside homes to gather information on how frequently individuals pray;
(C) facial and voice recognition software and “predictive policing” databases; and
(D) severe restrictions on the freedom of movement across the region.
(6) Chinese security forces have never been held accountable for credible reports of mass shootings in Alaqagha (2014), Hanerik (2013), and Siriqbuya (2013), as well as the extrajudicial killings of Abdulbasit Ablimit (2013) and Rozi Osman (2014).(7) (A) The August 2016 transfer of former Tibet Autonomous Region Party Secretary Chen Quanguo to become the Xinjiang Party Secretary prompted an acceleration in the crackdown across the region. (B) Local officials in Xinjiang have used chilling political rhetoric to describe the purpose of government policy including “eradicating tumors” and “spray[ing] chemicals” on crops to kill the “weeds”.
(C) Uyghurs are forced to celebrate Chinese cultural traditions, such as Chinese New Year, and unique Uyghur culture is facing eradication due to state control over Uyghur cultural heritage, such as muqam (a musical tradition) and meshrep (traditional cultural gatherings), and due to elimination of the Uyghur language as a medium of instruction in Xinjiang schools and universities.
(8) In 2017, credible reports found that family members of Uyghurs living outside of China had gone missing inside China, that Chinese authorities were pressuring those outside the country to return, and that individuals were being arbitrarily detained in large numbers.(9) There is ample credible evidence provided by scholars, human rights organizations, journalists, and think tanks substantiating the establishment by Chinese authorities of “political reeducation” camps.(10) Independent organizations conducted interviews, including testimonies from Kayrat Samarkan, Omir Bekali, and Mihrigul Tursun, along with others who had been detained in such facilities, who described forced political indoctrination, torture, beatings, food deprivation, and solitary confinement, as well as uncertainty as to the length of detention, humiliation, and denial of religious, cultural, and linguistic freedoms, and confirmed that they were told by guards that the only way to secure release was to demonstrate sufficient political loyalty. Poor conditions and lack of medical treatment at such facilities appear to have contributed to the deaths of some detainees, including the elderly and infirm. Uyghurs Muhammed Salih Hajim (2018), Yaqupjan Naman (2018), Abdughappar Abdujappar (2018), Ayhan Memet (2018), Abdulreshit Seley Hajim (2018), Nurimangul Memet (2018), Adalet Teyip (2018), Abdulehed Mehsum (2017), Hesen Imin (2017), and Sawut Raxman (2017) reportedly died while in the custody of the Chinese authorities in “political reeducation” camps, without proper investigation of the circumstances.































