開悟證明 : 開悟事項 : 畢竟大樂 .........
離幻即覺(f.b.) : 热烈祝贺惟觉大德归位圆寂。
傳印(F.B.) :
正是正是 !
真的是要祝賀一番 ! 全宇宙不可以有綁人綁那麼緊的宗教啦, 宇宙本元大日如來無極上帝, 怹在空中窮極無聊來個大爆炸生個有的宇宙後, 怹根本不打算讓自己窮苦一生啊 !
怹透過悉達多演練一番, 啊! 真的耶 , 卸 ! 令巴幹嘛八年來修苦行? ....這下好了, 苦苦苦....<眾生失去人天耳目,誠悲也>, <山門不幸> ….連老和尚 要歡喜回家, 也不放過, 這些沒開悟的 小乗師兄弟姊妹...唉...
嗯 !
一想 : 啊 ! 三法印 害的 !?
苦空無我 ! ?
苦空無我, 不在三法印 !
三法印 是如法如義 (哈, 主要是與諸經大部不相違背) ...
三法印(梵文:Tri-drsti-namitta-mudrā),佛教術語,即「諸行無常、諸法無我、涅槃寂靜」三項標準,大乘佛教認為可以用這三項標準來驗證教說是否屬於佛教正法,有如世間印信,用為證明,故名法印。其內容可見於《雜阿含經》,但將這三種教說並列,稱為三法印,可最早追溯至根本說一切有部毘奈耶。現代南傳上座部佛教提出了三相作為一切存在之特徵。
再查一下....喔 ! 是 佛說八大人覺經
後漢沙門安世高 譯
第八覺知:生死熾然,苦惱無量;發大乘心,普濟一切,願代眾生,受無量苦,令諸眾生,畢竟大樂。
ps.喔 ! 原來是 沙門安世高譯錯一字啦...
.<願代眾生,受無量苦,令諸眾生,畢竟大樂。> 正確的譯法 :
<願代眾生, span="" style="text-decoration: underline;" data-mce-style="text-decoration: underline;">去 無量苦,令諸眾生,畢竟大樂。>
因為 :< 令諸眾生,畢竟大樂。> 佛菩薩 也是眾生, 難道我們可以讓 父母受苦 ? 子女獨樂 ? 不 !
< 令諸眾生,畢竟大樂。>就是 < 令諸眾生,畢竟大樂。>,
無人可免!!!
所以啦 ! 誰還要讓我家老和尚, 悲來碑去, 山門不幸, …就是 對不起偶啦 ... 對不起. 老和尚入門弟子, 心印獨傳的 西天第九十五世禪宗第68代左傳右印大居士 ! 哈! 玩笑 !
ps. 1.悲來碑去的大德, 和甚麼2. 山門不幸的知客, 這些師兄姊 不是未開悟, 未理解老和尚的變! 空 ! 中 ! 實 ( 樂 ) ! 就是 怕親朋好友 異樣眼光, 所以裝扮一樣的無知 (為了把他們拉在身邊, 所以 共頻低階之) ! 哈 ....
ps.離幻即覺 兄 ! 許您明白 !
如果 您需要 一張 開悟證明, 我發一張 開悟證明給您, 酌收 NTD.500.
開悟證明
開悟事項 : 畢竟大樂
.........
西天第九十五世禪宗第68代 左傳 右印 大居士 敬證. ....
哈!



