從字面上講“坐堂”就是指坐在大堂上,但是其含義可深奧了,現在讓大牛慢慢道來。
在美國各地的唐人街或是華人聚集的城市都會有專賣中藥材的店舖,在這些店舖裏的一個角落上,你定會看到有位先生或是女仕穿著白大掛端端正正的坐在一個四方桌的後面等候著顧客上前。顧客也許是只會說台山話的老僑,也許是操著各地口音的大陸人,也許是從台灣的來的外省人或本省人,也或許是講話有東南亞口音的華人同胞。不管他們從哪來,這些顧客都有一個特色,就是他們絕對不會是韓國人,因為韓國人只會照顧韓國人開的“漢醫院。他們絕對不會是外國人,因此這些中醫師都不大會講英文。還有最明顯的就是這些顧客都不會是年輕人,想想看有哪個年輕人會遜到吃中藥啊。
在桌子上或許會有一個汞柱血壓計,可別小看這個老式血壓計,這個寶貝也許還是這位老兄或大姐千里迢迢從大陸的醫院裏帶來的哩,他或她'當年也許還是某個城市裏的名醫,而現在虎洛平陽“西學中”了。桌上或許還會有一個果醬罐子改成的水瓶,裡面放些西洋蔘、枸芪子,菊花、大棗、無花果、甘草等藥材。另外還會有一個把脈的棉花墊子和一本拍紙簿。好了!到此為止,你不會再看到任何其他東西了。
坐堂中醫師最大的任務就是把上述所說的這些道具發揮到極致。血壓計代表這位中醫師跟得上時代,棉花墊是用來展示把脈絕活的,拍紙簿是寫藥方的,那個啥藥材都往裏放的果醬瓶呢?那就是用來顯現坐堂中醫師推銷的本領囉,有本事的中醫師會讓閣下從此後在家裏的茶几上,或是辦公室裡照樣擺上一瓶(或是一杯,假如你怕同事笑你的話)。
看到這裡你也許會問 :“哪病人的病歷表呢?”
坐堂中醫師答:“沒有。從來就沒有!”
問 :“為何沒有呢?”
答:“病歷表是給保險公司看的,是給針灸局 audit 的,咱們從來不和他們打交道。”。
美國沒有中醫執照只有針灸師執照。中藥在美國算是食品一種,很多的中國超級市場都是把一些通用的一些中藥材放在和海參,白木耳的貨架旁一起賣。當然也有藥材店會把它放在櫃檯後的藥櫃子裡,由店員拿給你。
坐堂醫師有幾個特點:
第一就是要“老”,你想想看,一個白髮白鬍子老翁端坐在桌後是多麼氣派,多麼令人信服。“老”才會有經驗,“老”才會見多識廣。尤其來看病的形形色色,中醫師若是在第一時間沒法鎮住病人,那麼講話就沒人聽。假若是年過五十,即使剛剛考上針灸執照,你馬上也會變成“老”中醫,至於那些年輕有為的中醫學院同班同學呢?他們慢慢等著吧!
第二就是要“和藹可親”,病人很多都是婆婆媽媽,這些老人成日困在家裏沒事,早就想吵著媳婦、女兒或晚輩帶她們出去逛逛,或找人講講話。在美國很多老人整日看到的外人只有郵差和查電表、水表的。因此中醫師除了看病或提供養生法之外,還要在最短的時間(假如病人多)或是最長的時間(假如病人少)與病人培養出最好、最親切的人際關係,這樣賺錢才會長長久久。
第三就是要“身體好”,中醫師自己身體好是個活招牌。中氣不足,身材瘦弱都是大忌。這點大陸來的中醫師作的很好,個個都是紅光滿面,大嗓門,聲音夠嘹喨。
第四就是要“不顧病人隱私”。生意好的時候病人是一個挨著一個排排坐,所以不管您是睡不著覺,月經不條,胃脹氣,常放屁,都是當場詔告天下。坐堂醫師在聽完、按完、問完後立刻就要振筆急書寫出方子,字跡龍飛鳳舞是不用說,最好是讓病家看不出寫的是何草藥,而且還要用古制寫上用量,這樣才會令病人相信你是八代相傳的中醫世家。
講到此,聰明的朋友們!工作之餘,課業之餘,閒暇時記得要多讀些古代的醫書,也許您你就是一個有“天生我才”坐堂中醫師的潛力股。中國城熱烈歡迎您的到來。
限會員,要發表迴響,請先登入
- 2樓. 看雲2014/06/26 11:01
幾年前在紐約看過針灸醫師,好像不是這樣看診
如果沒記錯,是直接在治療床上看診。治療床用簾子隔開,但是隔壁床醫師的問話還是聽得到
我在此說的是藥材店裡的坐堂醫師,你去的地方有床,顯然是高了一個檔次。 大牛爸爸 於 2014/06/28 00:12回覆 - 1樓. 一畝桑田2014/06/18 20:42
在中國大陸就看過坐堂醫師,
模樣和您描述的差不多,
我猜這是在唬弄呆胞的。
桑田兄: 他們是不是唬弄人我不知道,但是我沒有。我對病人所說的,所做的,都是中醫教科書上有記載,執照考試時所要求的,這就是有執照和沒執照的差別。換句話說,就是合法唬弄人。 大牛爸爸 於 2014/06/19 00:07回覆














