迴響(18) :
- 8樓. Apple *2011/04/11 18:24喝ing 咖啡
偶一面 喝ing 咖啡, 一面 讀ing 回應.

有幾個問題給靈精的Peter:
1. What happens if you get scared half to death.... twice?
2. What do you call a male ladybug?
3. What happened to the first 6 Up's?
4. What hair color do they put on the driver's license of a bald man?
Apple
蘋果花阿姨,這些....這些.....都太難了吧!

我只能[直接]回答
1. 嚇得全死
2. mail-bug
3. the first 6 are all DOWN.
4. 不知道.
去烤龍蝦吃比較划算,我沒幾斤肉.
牛仔3號 於 2011/04/12 16:30回覆 - 7樓. 史爹2011/04/11 11:18今天
才去華人超市買了六顆臺灣大便,每顆切成六片,我們一家蒼蠅吃的不亦樂乎!
月是國外圓,“便”是臺灣甜。
Who怕Who!
小蒼蠅竟然嗆老蒼蠅。老蒼蠅不嚐“便”,哪來小蒼蠅。
- 6樓. divagirl2011/04/11 10:01哇哩咧
好大膽的炭烤蛙
有迷有被吊起打拷打啊???
divagirl阿姨,who 是 who 非...
牛仔3號 於 2011/04/11 15:22回覆

- 5樓.2011/04/10 21:58哇!小朋友會不會太精明了
這話兒好像「意有所指」喔?而且一鳴驚人,讓人不得不瞠目結舌… - 4樓. JANE2011/04/10 19:24不愛鳳梨
我們家的女兒也不吃鳳梨
我常威脅她:再不乖,就買鳳梨叫妳吃下去.
呵呵~原來,<家>法不一樣
珍阿姨,您好<獨
牛仔3號 於 2011/04/11 13:04回覆特>喔~
- 3樓. Apple *2011/04/10 15:15Peter
Peter 給人的印象就是: 1. 精靈 2. 永遠純真長不大.
好像蠻準的.
PS. 為什麼不是 "看ing 書"?綜合兩點偶想改一下:拒絕長大的不純真精靈!還真不巧,偶家的彼得喜歡綠色。
有時候我覺得他腳滑多於靈精
ps. 照樣造句:好久沒串ing門打ing擾ing蘋果老蘇,不知您找ing房的事有妹有走ing出方塊一號?偶在家常看ing書長幾隻腳!
牛仔3號 於 2011/04/11 13:26回覆
後台修正了。
牛仔3號 於 2011/04/11 13:33回覆
- 2樓. Jeff & Jill2011/04/10 09:06真奇怪
我家兩隻娃兒也不愛吃鳳梨,避之唯恐不及。
別說您家的娃兒,偶爹娘在這事上,也是背道而馳。
牛仔3號 於 2011/04/11 13:08回覆 - 1樓. Bundy2011/04/10 06:19籠先生
您是否當蛙们在
童言童語呀!?











紅心的ㄛ.







